见习报告怎么写精编4篇
【导言】此例“见习报告怎么写精编4篇”的文档资料由阿拉题库网友为您分享整理,以供您学习参考之用,希望这篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载支持吧!
见习报告怎么写1
关键词:德语专业;教学改革;德汉互译;德语写作
据统计,我国开设德语专业的高校至少有82所[1]。在中国大陆,德语已经是通用外语之一[2]。德语国家是西方强国,德国是欧盟经济的火车头。德语已成为“欧洲的语言”[3]。随着中德关系的全面发展,对德语人才的需求会越来越强劲。“德语应用文笔译”或者“一般应用文笔译”几乎是国内各个学校德语专业都开设的课程之一。在中国台湾则是开设“德语应用文写作”。大陆部分高校德语专业也开设这门课。在国内,明确开设“德汉一般应用文互译”课程的则为2008年在山东大学(威海)翻译学院(当时还叫山东大学威海分校)所首创。
当然,翻译课程也需要翻译理论、翻译研究成果来指导的。关于中国译学研究所存在的问题,我国翻译学界知名学者吕教授俊认为是:“始终缺乏一种直觉的自主性,这就使得译学作为一门独立的二级学科显示出更多的依附,最主要的表现就是“跟风”现象[4](吕俊2014:1)我们认为我国德汉、汉德互译最大的问题莫过于还没有真正开展起来。一方面,教德汉互译的人并不少, 起码有8所高校德语专业开设了德语的翻译硕士(MTI),另一方面,这方面的书籍、教材很少,这方面的研究论文很少,只要看看中国知网(CNKI)就知道了,有价值的、有真知灼见的原创论文就更少。我们的德语研究、翻译研究中人云亦云的比较多。
国内高校德语专业开设的“德语应用文笔译”或者“一般应用文笔译”最大的问题是:简单照搬国外教材,教学中实行的是把德语书信翻译成汉语这种“单行道式”的教学,不进行德汉应用文之间的互译,学生这方面的能力基本上没有得到锻炼;在翻译的过程中基本上就是简单的“信达雅”处理,一般不顾及文化差异;内容上或者说选材方面仅仅局限德语信函的汉译。为此,我们必须打破传统的做法,通过开设“德汉一般应用文互译”实现一箭三雕的目的。
一、德汉一般应用文互译的性质及课程
定位
在现代汉语里,“应用文”指日常生活或工作中经常应用的文体,如公文、书信、广告、收据等[5]。在现代德语里,“应用文”这个概念,常见的有三个词:Schriftverkehrs- kunde,normative Schreiben,Musterbriefe。Normativ这个词根据德语国家最权威的《杜登德语通用大词典》指的是:(bildungsspr.)als Richtschnur,Norm dienend; eine Regel,einen Ma?stab für etw. darstellend,abgebend[6].
较之审美文体和新闻文体,应用文体在作者、读者、写作过程、思维方式、体式规范、语言以及生活中的地位与作用方面都有很大的不同[7]。一般认为,一般应用文具有以下特征:一是广泛性,因为这类文体被广泛运用于生活和工作之中;二是实用性,这类文体以实用为目的,不追求用词华藻,委婉;三是它的格式性,这类文体都必须遵循一定的格式。
从课程定位上说,本课程是属于语言翻译类课程。鉴于我国高校“两课”体育课等公共必修课合计占总课时的1/3,又由于各校开设写作课的时间普遍较短,不少高校德语专业只在三年级开设德语写作课,每周2节,学习1年,总课时也就是在64到78节左右,学生学不到什么。本课程也应该在传授德汉互译的同时,强调相关应用文的写作技能的传授。这里之所以要界定“德汉一般应用文互译”的课程定位,目的无非是在此基础上确定本课程的教学目标和教学内容。
二、“德汉一般应用文互译”课程的教学
目标
“德汉一般应用文互译”课程的教学目标是通过实践为主、理论为辅的教学,培养学生德汉双向翻译能力、德汉应用文写作能力、跨文化交际能力和翻译的职业道德。简言之,就是要培养学生从事德汉互译工作的职业能力、写作能力和职业道德。这个教学目标的实现难度不小。一是教师自身应该具备这些能力;二是德汉互译实践与写作的机会;三是学生众多与有经验的师资之匮乏的矛盾;四是课时的急剧减少与丰富多彩的教学内容能否学完的矛盾。
为此,教师在教学过程中应该围绕教学目标设计教学模式和教学内容,并指导学生进行练习和模拟。
三、“德汉一般应用文互译”课程的教学
内容
根据我们的教学目标,借鉴国外的教学经验并根据“德汉一般应用文互译”的特点,我们将教学和实践内容分为以下六个模块:关于德汉一般应用文的预备性知识(“一般应用文”的定义,“应用文”的特征,书信的格式、德国的邮政编码体系、部分欧洲国家代码及其缩略字母、信纸的格式、信面排列法、地点与日期的常见写法、结尾礼辞的常见写法),怎样翻译和写祝贺类贺信和贺卡,怎样翻译和写邀请信、回绝以及应允邀请信,怎样翻译和写感谢信、唁函和慰唁函,怎样翻译和设计广告以及怎样翻译和写其他题材的德语信件/文体。设计的教学内容十分丰富。例如:模块5怎样翻译和设计广告包含以下内容:怎样翻译和写广告征婚和交友广告/Heirats- und Bekanntschaftsanzeige; 怎样翻译和写生育广告/Geburtsanzeige; 怎样翻译和写订婚广告/Anzeigen zur Verlobung; 怎样翻译和起草结婚广告/Anzeige zur Hochzeit; 怎样翻译和起草庆祝银婚、金婚广告/Silberne/Goldene Hochzeit; 怎样翻译和起草生日祝贺广告/Glueckwunschanzeigen=keine strenge Form; 怎样翻译和起草讣告/Todesanzeige; 怎样翻译和起草不动产广告/Immobilienanzeigen; 怎样翻译和起草出售物品广告/Verkaufszanzeige; 怎样翻译和写求购/广告Kaufgesuche。模块6“怎样翻译和写其他题材的德语信件/范文”包含如下内容:怎样翻译和起草官方信件; 怎样翻译和起草工作证明( Arbeitsnachweis);怎样翻译和起草个人简历;怎样翻译和写议论文;怎样翻译法律文书例如《青年保护法》(Jugendschutz);怎样翻译报刊文章;怎样翻译成绩单; 怎样翻译教育类专业文章; 怎样翻译微型小说; 怎样翻译经济类文章和统计图表。
四、“德汉一般应用文互译”课程的习题
设计
“德汉一般应用文互译”课程是一门实践性极强的教学课程,它既是翻译课,也是写作课。因此,在教学过程中,我们必须两手抓,一方面,要培养学生具有德汉、汉德互译之能力,在德语国家,学生或者译者只能开展单向的翻译,要么是德译汉,要么是汉译德,一般没有人会或者乐意搞德汉互译;另一方面,我们还要培养学生的德语写作能力。
为了训练和培养学生的翻译能力,我们为此针对以上6个板块进行了专门的习题设计。设计习题的原则是,面向实践,面向实用,面向实际,难度适中,题材多样,注重中德文化差异。例如,在学习怎样翻译和写广告征婚和交友广告/Heirats-und Bekanntschaftsanzeige时,除了让学生以教材为中心,弄懂原文,将德文征婚广告翻译成中文外,还要求学生翻译习题集里的来自国内报刊上的征婚交友广告并注意提醒学生注意文化差异。中国人的征婚广告注意学历、财富、职业,不大注意自身或者对方的性格、爱好。相反,德语里的征婚广告一般不注意学历、财富。其实找对象关键是双方合得来,婚姻才能长久,财富是可以创造的,人是关键。这就是文化差异。其实,我们现在最缺的,是对德国传统文化的研究,即德国人自己定义概念中的传统德国[8]。
关于写作能力的培养,这里主要是训练学生怎样用德语来写各种信、起草各类广告、写贺卡、写工作证明。至于法律文体,就不用练习,因为那类工作无论是在德国还是在中国都是法学家的事。例如,在学习第二模块“怎样翻译和写祝贺类贺信和贺卡”时,在学完“贺卡上的简单祝贺的翻译和写作”后,这里的待翻译的贺卡原文是:Ein glückliches und frohes Weihnachtsfest wünscht Dietlind Wünsche.要求学生用德语起草一个关于祝贺中国人过春节的贺卡。在讲评学生起草的德语贺卡贺词之后,在注重格式的前提下,特别强调遣词造句,也就是修辞学视角下的选词问题。在学习()圣诞贺信的翻译和写作/Weihnachtsgruesse时,我们及时要求学生在课内起草一封写给老师的春节贺信。
五、“德汉一般应用文互译”课程建设中存在的问题及其解决
“德汉一般应用文互译”课程在我国高校基本上是处于起步阶段,缺乏经验可供借鉴。从各高校的情况来看普遍存在师资建设等诸多问题。这里主要谈谈几个亟待解决的问题。
第一,师资队伍建设问题。其实,由于“德汉一般应用文互译”的课程定位是德汉互译以及德语应用文的写作,本课程对教师的要求很高。这表现在教师既要德语知识好,理论水平高,还要科研能力强,更要翻译实践经验和教学经验丰富,最好是教过写作课。仅仅这一条很多人达不到。科研能力强就是德语知识好,理论水平高的表现。前面提到开展翻译研究的事,特别令人惊讶的是,以德汉科技翻译为例,建国以来,尤其是改革开放以来,这方面的论文仅区区50多篇。我国德语专业搞翻译教学的人起码也有100人,每个学校起码有一位德语教师教翻译,社会上从事德汉互译的就更多了。有丰富翻译实践经验的人肯定不是那些纸上谈兵的人;教德汉互译没有翻译实践经验,教学不可能好。关于写作课的教学,我国德语专业95%的德语写作课全部交给德国外教来教。据笔者所知,中国教师教德语写作课的情况不多。
第二,教材建设问题。“德汉一般应用文互译”教材,我国根本上就没有。那些开设这门课程的学校,也就是照搬德国人编写的书信写作的例文。内容大多局限于书信的德译汉。假如我国高校德语专业能够合作,并且能够集思广益编写出符合本课程的教材的话,那对推动“德汉一般应用文互译”课程的建设和发展肯定是大有裨益的。
第三,教学质量的管控问题。正如前面谈到了,我国高校德语专业开设这门集德汉互译和写作于一体的课程还是处于开始阶段。我们的建议是,(1)教材的编写。这样做的目的是可以确保教学内容被教授,教学质量跟学习多少还是有关系的。学得多,掌握得好,肯定质量就会比学得少,掌握得不到位要强。(2)加强教学经验的交流。“德汉一般应用文互译”课程属于初创阶段,教学难度大,对教师的业务水平和教学经验都有很高的要求。任课教师压力很大。开展教学经验的交流对于推动本课程的教学,提高教学质量一定会有很大的帮助。(3)推广好的教学设计环节。例如在学习第二模块“怎样翻译和写祝贺类贺信和贺卡”的 向Dr. Schmidt祝贺节日时,我们是这么处理的。这里摘录原文如下:
向Dr. Schmidt祝贺节日
Bonn,
Lieber Herr Dr. Schmidt,
Ihnen und Ihrer sehr verehrten Gattin darf ich zum bevorstehenden Weihnachtsfest die besten Wuensche uebersenden. Moege Ihnen auch das kommende Jahr weiterhin Gesundheit, Glueck fuer alle Ihre Pflicht und schoene geschaeftliche Erfolge bringen. Auch meine Frau schliesst sich diesen Wuenschen an und bittet, sie Ihrer Gattin freundlichst zu empfehlen.
Ihr sehr ergebener Wang Kun.
(Unterschrift)
国内德语专业传统的做法就是让学生把该文翻译成中文就完事了。我们的做法是,先让学生读原文,之后全班一起分析原文,我们的分析思路是:(1)语法分析,包括常见的时态、语态、语气。(2)与本贺信相关的词汇特征,包括选词是否高雅、选词是否紧扣语境、表达是否得体。(3)课文的结构特征,是否先说原因,再谈祝愿等。(4)原文的格式特点是哪些,包括日期的给出的特点和位置特点、信面的排列格式是否是完全框行排法,全部左靠(Ganzblockform),还是改良的框行排法,也就是致敬语、签名、公司名居中(Blockform),结尾礼辞的特点是什么,是否有亲笔签名。经过这么深入的分析,学生对贺信之特征了然于心。最后,让学生翻译课文。并且写自己的老师写一封新年贺信。
通过本课程学习,学生还真的掌握了应用文互译的能力,写作能力大幅提高。我们坚信,严格的训练必将带来喜人的丰收。
参考文献:
[1] 贾文键,魏育青。 中国德语本科专业调研报告[C]. 北京:外语教学与研究出版社,2010.
[2] 戴炜栋,胡文仲。 中国外语教育发展研究(1949―2009)[C]. 上海:上海外语教育出版社,2009:412.
[3] 黎东良。 常用德语英语对比语法[M]. 上海:同济大学出版社,2013:1.
[4] 吕俊。目前我国译学研究的困境与出路[J]. 上海科技翻译,2014(3):1-6.
[5] 中国社会科学院语言研究所词典编辑室。 现代汉语词典[Z]. 北京:商务印书馆,2011:1637.
[6] Duden Deutsches Universalwoerterbuch[Z]. 7. überarbeitete :Dudenverlag, 2011.
他山之石,可以攻玉。上面就是山草香给大家整理的4篇见习报告怎么写,希望可以加深您对于写作见习报告范文的相关认知。
见习报告怎么写2
前言部分:主要介绍实习者本人在什么时间对什么单位进行了认识实习,对企业的哪些情况进行了必要的了解,通过这次实习使自己在哪些方面得到了提高和锻炼,取得了哪些认识等等。
企业概况:主要介绍公司成立的时间、企业的隶属关系、企业的人员状况、企业的性质、企业的经营范围、企业的机构设置等情况。
毕业实习报告内容:本部分为实习报告的核心部分,学生可按照指导意见中“实习内容”的基本要求,有针对性地对实习单位进行考察,通过对记录资料的整理而撰写。
见习报告怎么写3
美国著名记者及专栏作家詹姆斯赖斯顿说过:“19世纪是小说家的时代,20世纪是新闻记者的时代。”这虽然有点儿夸张,但确实道出了新闻的重要性。的确,20世纪是世界新闻传播事业飞速发展的一百年,中国也不例外,特别是改革开放以来的三十年,我国新闻传播媒体日趋多元化,手段日趋现代化,新闻传播对政治、经济和文化,以及人民群众生活的影响越来越大。可以说,现在是信息化时代,那学会怎样甄别信息的真伪,怎样获取信息,学习新闻是个途径。
2003年颁布的《普通高中语文课程标准(实验)》,首次明确将新闻规定为语文课程的内容之一。在此之前,新闻只是作为其他体裁或内容主题的元素,以单独篇目的形式,散见于语文教材之中,没有作为新闻文体自成系列。现在不仅新闻以一种独立的姿态进入语文课程,而且湖南省高考也出现了新闻评论的这个新题型,这可以说是与时俱进。而作为新时代的中学生,通过学习本内容可以多了解新闻,学会阅读新闻,从新闻中获取信息,提高思维的敏锐性和思想的洞察力,积累写作素材。
那么,怎样学习《新闻阅读与实践》这本教材呢?笔者有这样几条想法:
一、 用新闻的体裁来指导写作
首先我们要了解新闻这种文体,它是不同于我们所学的小说散文等文体,新闻作为应用性很强的文体,最重要的是实践,采访、写作活动应该是新闻学习的最重要的任务。对于写作方面,有人认为新闻作品的借鉴意义不那么强烈,可笔者却不这样认为。《新闻阅读与实践》中介绍了消息、通讯、特写、新闻评论、报告文学等体裁。在学消息的时候,导语应该是最重要的部分,那可以指导学生学会通过阅读导语,提炼信息,概括成一句话新闻,这个也是高考新闻知识的重要考察方面。而新闻的标题是新闻的眼睛,那么在学习一句话新闻的时候,可以指导学生怎样写好标题。在学习特写的时候,文章选取了《梦碎雅典》,这篇文章对于指导学生学习细节描写很有帮助。而新闻评论,对培养学生写作议论文也是有所启发的。所以,我们既要注意新闻这个文体的特殊性,但也可以活学活用,来指导我们的写作。
二、用参与式教学法来进行教学
新闻的教学比其他的体裁来讲,虽然已经很重视实践的锻炼及运用,但由于受传统教学方式的影响,还是容易造成以教师讲授为主,以教材为主,实践往往与讲授脱节的现象,这样学生处于被动接受的地位,还导致学生虽然掌握了大量的新闻知识,却在应用的时候,无从下笔。所以,为了提高学生的积极性,笔者采用了参与式的教学方法。
参与式的教学方法是一种合作式的方法,这种方法以学习者为中心,鼓励学习者积极参与教学过程。
笔者在传统教学过程中加入参与教学的元素,如在讲授消息的时候,我采用的不是写作的形式,而是先写好,然后以播新闻的形式,学生上台播报,变了个脸,学生的积极性、参与性却提高了很多。讲通讯的时候,我就一个内容,要同学们分别以消息的形式和通讯的形式各报道一次,感受两种文体的区别。我还采用角色扮演的形式,要学生分别扮演小记者、当事人,进行采访,考察学生发现问题的能力,提出问题的能力。我还要同学们讲讲身边的事,看看哪些可以作为新闻来写,从哪个角度去写,培养他们的新闻敏感性。
实践证明,这种参与式的教学方法,充分调动了学生学习的热情,课堂气氛活跃,教学效果也好,师生关系处于平等交流的地位,值得在教学中推行。
三、用新闻播报来引导学生关注生活
新闻这种文体,重点是“新”,所以将新闻的学习与当前的社会生活紧密结合起来,会极大的激发学生学习的兴趣。如每天的上课前5分钟,我要求学生选取的重大新闻事件用自己的话进行播报,然后第二天上课,则要下一位同学就前面的新闻进行评论,其他同学听完后也可以发表自己的看法。由于这些时间都是新近发生的,都是大家感兴趣的,学生参与的积极性很高。且在课本学习中,我也经常从报纸、网络选取相同的体裁的文章进行补充,在学习新闻评论的时候,在学习了新闻评论的一些基本特点后,我就“不要穿和服在武大拍照”这个事件,指导学生进行新闻评论的写作,不评价观点的是否正确,只看同学们怎样把道理说清楚。而且也适时根据一些特殊的日子进行新闻的教学,如315消费者权益保护日那天,我就是从课外选取了几篇相关的消息。如《666牌皮炎平》《变脸专家——虚假的电视广告》等等,由于是特殊的日子,又与学生息息相关,学生讲起此类现象滔滔不绝,然后我再引导学生要关注生活,做生活的有心人,这样比平日的说教效果好多了。
四、 用宣传阵地来实践新闻写作
在教材的《前言》,我们可以知道,教材的学习重点分为“阅读”与“实践”两个方面,一是要学会阅读新闻,培养初步的传媒素养,一方面要学以致用,自己尝试将所学知识用于实践,自己也当一回小记者,记录自己周围的新鲜事情。强调实践包涵几方面的意义。其一,新闻学习应该将指导重点和评价重点放在学生放在能够进行初步、简单的新闻实践活动上。其二,新闻是严肃的,它不是随心所欲的文字创作,而是实事求是地反映社会生活和时展的工具。因此,要培养学生良好的新闻态度和作风。其三,还要强调让学生认真观察、采访,掌握第一手资料,确保新闻的真实性。
见习报告怎么写4
基本要求
1.总结可以必须有情况的概述和叙述,有的比较简单,有的比较详细。这部分内容主要是对工作的主客观条件、有利和不利条件以及工作的环境和基础等进行分析。
2.成绩和缺点。这是总结的中心。总结的目的就是要肯定成绩,找出缺点。成绩有哪些,有多大,表现在哪些方面,是怎样取得的;缺点有多少,表现在哪些方面,是什么性质的,怎样产生的,都应讲清楚。
3.经验和教训。做过一件事,总会有经验和教训。为便于今后的工作,须对以往工作的经验和教训进行分析、研究、概括、集中,并上升到理论的高度来认识。
4.今后的打算。根据今后的工作任务和要求,吸取前一时期工作的经验和教训,明确努力方向,提出改进措施等。
注意事项
1.表中实习主要内容、顶岗实习报告部分要求电脑打印,粘贴在表中相应位置,字号宋体小四,行距20磅,字数一千字左右;
2.顶岗实习报告主要填写实习的目的和意义,实习的主要内容,收获和体会;
3.实习单位意见是实习单位对实习生的综合评价,并加盖实习单位公章;
分类区别
实习报告、实习总结、实习小结的区别
实习报告:报告都有基本的格式,就像工作报告,主要表述这一年或这一段时间的工作,计划实施情况,就是一种公布式的报告,让别人知道你在这一段时间的情况。
实习总结:就是实习完成后进行的整体性总结和概括。在中遇到的困难,并且是如何克服的。总结自己获得的经验和解决问题的方法。
实习小结:就是在实习的过程中,某个时间段的小范围的总结,对以后的实习和工作有指导性的作用,时常的反省吧可以这样说。
报告解疑
对实习过程、结果以及体会用书面文字写出来的材料就是实习报告。
一、实习报告的资料收集
从开始实习的那天起就要注意广泛收集资料,并以各种形式记录下来(如写工作日记等)。丰富的资料是写好实习报告的基础。主要收集这样一些资料:
1.在社会实践工作中党的路线方针政策是如何在工作中贯彻执行的。比如单位组织学习,内容是什么、什么学习方式、学习后的效果如何,对自己和同志们的思想有否提高。
2.专业知识在工作中如何灵活运用。比如法律专业,注意法官或法律工作者在执法过程中是如何灵活运用法律条款,深入了解优秀法官,如何运用法律以外的手段解决民事纠纷,提高结案率的;秘书专业的学生可以直接将秘书实务、应用写作等科目中的问题带到实践中去,在实践中寻求理论与实践的结合点等等。
3.观察周围同事如何处理问题、解决矛盾的。实习是观察体验社会生活,将学习到的理论转化为实践技能的过程,所以既要体验还要观察。从同事、前辈的言行中去学习,观察别人的成绩和缺点,以此作为自己行为的参照。观察别人来启发自己也是实习的一种收获。
4.实习单位的工作作风如何。单位的工作作风对你将来开展工作、发展自己,提高自己有什么启发;某些同事的工作作风、办事效率哪些值得你学习、哪些要引以为戒,对工作对事业会有怎样的影响。
5.实习单位的部门职能发挥如何。对不同职能部门的工作作风、履行职能的情况有什么看法和认识。
二、实习报告的写法
根据本专业特点,可以全面地写。如法律专业,去法院实习,获得的是作为一个法律工作者应该具有全面素质材料,这时,可以将所实习的全部内容,包括法律工作者的政治素质要求、业务素质要求;法律条文的运用;法官的个人魅力(言行举止语言表达等综合因素)在法庭上的效果;法官需要的语言表达能力等等。文秘专业作为一个办公室文员,实习中工作性质内容可能涉及所学大部分骨干课程,如会议(会议之前的准备工作、会议过程中服务工作、会后的总结工作,以及整个会议涉及的文书有哪些,领导对这些会议文件的写作要求有哪些,写作者在准备过程中有哪些成功的做法或失败的教训;文秘工作者的仪表礼仪有什么要求等等)。也可以根据实习的内容确定某一局部的工作、就一个专题作为重点描述对象。如文秘中的档案管理,单位对工作人员的要求有什么、自己学的哪些知识在工作中运用上了,你运用的方式方法是否符合工作需要,效果如何;同事是怎么对待档案管理工作的,他们有什么值得你学习的地方等等。
报告结构安排:
第一部分:以实习时间、地点、任务作为引子,或把实习过程的感受、结果,用高度概括的语言概括出来以引出报告的内容。
第二部分:实习过程(实习内容、环节、做法)
1.将学校里学到的理论、方式方法变成实践的行为;
2.观察体验在学校没有接触的东西,他们是以什么样的面目、方式方法,以怎样的形态或面貌出现的。比如,部门职能,原先你不了解,之后从工作中由什么样的问题,引发了你对职能部门的了解。再比如人际协调方法,工作中的人际协调和你学的公关理论与实务有什么样的差异,你怎样体会公关理论等。
第三部分:实习体会、经验教训,今后努力的方向等。
文章也可以以实习体会、经验为条目来结构全文。如,在实践中发现自己的优势:团队协作意识强;善于根据自己的知识、能力挑战新工作;事后善于总结等等。从实践中看到的缺陷:政治触觉不够敏感;专业知识欠扎实;动手能力差等等,用这些,把自己实践的过程内容串起来。不过,这样的报告相对来说需要较高的写作能力。
三、实习报告写作要求:
1.报告必须写自己的实习经历,可参考别人的资料,但不能抄袭,一旦发现一律作为零分处理。
2.如有引用或从别处摘录的内容要表明出处。参考文献的标注方法一律采用文后注释,书写顺序为:如著作类:著者、书名、出版地、出版者、出版年、起止页码;如期刊类:作者、论文名、刊名、出版地、出版者、卷号或期号、起止页码。