“关关雎鸠,在河之洲”中“河”的别解
【导言】此例““关关雎鸠,在河之洲”中“河”的别解”的范文资料由阿拉题库网友为您分享整理,以供您学习参考之用,希望这篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载支持吧!
“关关雎鸠,在河之洲”中“河”的别解
《关雎》为《诗经》305篇之首,“关关雎鸠,在河之洲”又为《关雎》首章之始,其中的“河”如何解释,《毛传》以后各种《诗经》注本、当今诸家通俗读物及多种版本的中学语文教材,要么解释为“黄河”,要么不出注。不出注者,实际也默许为黄河。实际上,将“关关雎鸠,在河之洲”的“河”解释为黄河,是有待商榷的。
首先,并非所有《诗经》中的“河”都专指黄河。除《关雎》外,《诗经》写到“河”的共有14首,分别为:《邶风・新台》,《{风・柏舟》、《君子偕老》,《卫风・硕人》、《河广》,《王风・葛》,《郑风・清人》,《魏风・伐檀》,《陈风・衡门》,《小雅・小曼》、《巧言》,《大雅・时迈》,《周颂・般》,《商颂・玄鸟》。《{风・柏舟》的“河”解为黄河显然与事实有违。《{风・柏舟》共两章:
泛彼柏舟,在彼中河。髡彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。母也天只!不谅人只!
泛彼柏舟,在彼河侧。髡彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。母也天只!不谅人只!
关于此诗主旨,方玉润《诗经原始》引姚际恒诗解曰:“当是贞妇有夫早死,其母欲嫁之,而誓死不愿之作。”傅斯年《诗经讲义稿》亦曰;“母氏欲其嫁一人,而自愿别嫁一人,以死矢之。”婚恋受阻,女主人公泛舟水上,以排遣心中郁闷,释放满腹忧伤,但惟有满目苍凉。《廊风》实乃《卫风》,为今河南濮阳、安阳一带的诗歌。卫国处于黄河下游,黄河流经此地气势如何,今天无从得知,但我们可以通过与卫国地理环境近似的开封黄河景象想象其风韵。由于泥沙淤积,出郑州后,黄河河道甚为宽广,丰水期两岸之间不辨牛马,波涛滚滚,气势磅礴;枯水期则几乎断流,到处是裸漏沙地。黄河之水自古泥沙过半,浑浊不堪,泾渭分明和黄河千年一清之说非今人创造,实有渊源。《诗经・邶风・谷风》云:“泾以渭浊,浞浞其址。”渭河是黄河的最大支流,较之黄土高原其他支流含沙量要低,黄河的水质由此可见一斑。《左传》襄公八年云:“《周诗》有之曰:‘俟河之清,人寿几何?’”张衡《归田赋》云:“俟河清乎未期。”王粲《登楼赋》云:“俟河清其未极。”赵壹的《刺世疾邪赋》亦云:“河清不可俟,人命不可延。”“俟河之清”是文人亘古的悲叹,也是黄河亘古浑浊的铁证。《战国策・燕策一》及《韩非子・初见秦》皆云齐地势险要,有“清济浊河”之限,济水与黄河皆为齐国屏障,河水因混浊而有浊河之名。由于大量泥沙淤积,黄河下游滩涂宽广,通航甚难,加之河水浑浊,四望苍黄,泛舟黄河以驱除心中的郁闷,慰藉受伤的心灵,恐是亘古未闻之事。
先秦、秦汉人习惯将鄂尔多斯以下流经诸夏境内之黄河分别称作西河、南河、东河,如《礼记・王制》云:“自恒山至于南河,千里而近。自南河至于江,千里而近……自柬河至于束海,千里而遥。自束河至于西河,千里而近。自西河至于流沙,千里而遥。”《孟子・万章》亦称“舜避尧之子于南河之南”,黄河既能以“某河”分段名之,“河”理所当然由专名演化为一般泛指。《庄子・外物》任公于会稽(今浙江绍兴)山垂钓东海,得鱼,使得“涮河之东,苍梧以北,莫不厌鱼者”,司马贞《史记索隐》云:“韦昭云:‘浙江在今钱塘’……《庄子》所谓‘涮河’,即其水也”。司马相如《大人赋》曰:“遍览八舷而观四荒兮,劫渡九江而越五河。”张守节《史记正义》引颜师古云:“五色之河也。《仙经》云紫、碧、绛、青、黄之河也。”山河作为两种最常见的地理自然样式,经常对举,进而成为国家的代名词。如《诗经・{风・君子偕老》云:“委委佗佗,如山如河。”《庄子・秋水》云:“是犹使蚁负山,商i驰河也,必不胜任矣。”贾谊《过秦论》云:“(秦国)因利乘便,宰割天下,分裂河山,强国请伏,弱国入朝。”诸处山河对举,山非特指,如果将河解释为黄河,则过于牵强。黄河之朊以称为“黄河”,实乃由战国时期“浊河”演化而来,裴《史记集解》引西晋学者晋灼曰:“齐西有平原。河水东北过高唐,高唐即平原也。孟津号黄河,故曰浊河。”黄河之名最早出现,见于《汉书》卷十六《高惠高后文功臣表》:“封爵之誓曰:‘使黄河如带,泰山若厉,国以永存,爰及苗裔。’”高祖刘邦登基,与功臣盟誓,据此类推,黄河得名至迟不会晚于秦末。但两汉各种典籍言及黄河,绝大多数统称为“河”,直至魏晋之后,黄河之名才普及开来。
其次,该诗出自《诗经》“国风”《周南》,而《周南》、《召南》是南音,所载皆为江汉汝水流域民歌,而非黄河流域民歌。西周国都丰镐,因是天子所居地故称“宗周”;周公旦摄政时所建东都洛邑因是天下统治中心而号曰“成周”,西都宗周和东都成周二邦城畿相连,号称“邦畿千里”。《诗经》“十五国风”有“王风”,乃成周王城一带民歌。王城在成周附近,因平王东迁修筑宫室而得名,与成周实为一地。朱熹《诗集传》云:“王,谓周东都洛邑王城畿内六百里之地,在《禹贡》豫州大华、外方之间。北得河阳,渐冀州之南也。”洛邑之东成皋、荥阳、虎牢之地,乃郑国分野,其诗为“郑风”。郑之东则为宋,郑宋相依,“三颂”之“商颂”系宋乐也。黄河在成周、郑之北,在郑境东北入卫、齐而至于海,《诗经》之“二南”乃东都、郑、宋之南江汉汝水流域民歌,与黄河无涉。傅斯年《诗经讲义稿・分叙》云:“《周南》、《召南》都是南国之诗,并没有岐周的诗。南国者,自河而南,至于江汉之域,在西周下一半文化非常的高,周室在那里建设了好多国。”作为江汉汝水流域民歌,将“河”解为“黄河”,显然与实际不符。
”关关雎鸠”中之“雎鸠”是什么鸟,《毛传》说是王雎,即俗名之鱼鹰。西晋郭璞《尔雅》注云:“雕类,今江东呼之为鹗,好在江渚山边食鱼。”托名师旷,西晋张华作注的《禽经》云:“王雎,雎鸠,鱼鹰也。”明李时珍《本草纲目》卷49亦云:“鹗,雕类……能翱翔水上捕鱼食,江表人呼为鱼鹰。”鹗乃猛禽,俗名鱼鹰,鱼鹰捕鱼象征男青年获得爱情,但自汉儒以下直至近代,《诗经》注者无一例外视关雎为贞鸟,“关关雎鸠”为“鸳鸯”之类的鸟雌雄和鸣,比喻夫妻和谐。凫类、鸳鸯、杜鹃、布谷、苇莺这些后世学者眼中的“雎鸠”,都不具有潜水捕鱼的习性,在此基础上,将“在河之洲”中的“河”解为黄河也顺理成章。近代以来,自从闻一多先生《神话与诗》提出《诗经》中之鱼及食鱼之鸟为男女求爱隐语解释后,孙作云先生《诗经恋歌发微》和赵国华先生《生殖崇拜文化论》都认为雎鸠河洲求鱼乃男子向女子求婚的象征,在此基础上,刘毓庆先生《关于篇的雎鸠喻意问题》利用先秦古器物和民间剪纸图案印证了这种说法,并提出汉儒以来对“关雎”理解的错误绝非由于学者的误解而造成解诗的错误,实是由于历史变迁而造成文化意义上的误读。长江在芜湖和南京之间东北、西南走向,自此以下的南方地区号称江东,也泛指三国时吴国所统治领域。《三国志》裴松之注引《江表传》所记为荆襄、江东地区野史,由此可知长江中下游吴楚故地皆可称江表。郭璞为河东闻喜人(今山西闻喜县),永嘉后南渡江南;李时珍湖北蕲州人(今湖北蕲春),为著述《本草纲目》,足迹踏遍湖广、吴越、中原、京冀。郭、李二人博学多才,皆云江表鱼鹰,未闻河东、中原如何称呼,当是黄河流域罕见之故。鱼鹰在北方为候鸟,北方温暖的季节有鱼鹰活动,但黄河中下游两岸绝非鱼鹰的栖息地。鱼鹰潜水捕鱼靠的是敏捷的身手,圆锥形带钩的嘴巴和在水下洞若观火的眼睛,鄂尔多斯以下黄河之水泥沙过半,浑浊不堪,几无能见度,亘古如此,河鱼虽美,鱼鹰只能徒然长叹。江汉汝水流域湖泊密布,溪流纵横,水质清澈,是水禽栖息天堂,更是鱼鹰大展身手的地方。鱼鹰黄河潜水追鱼,恐怕只有等到黄河澄清之日,而“俟河之清”的亘古悲叹,注定了鱼鹰黄河追鱼永无可能实现。雎鸠潜水追鱼,姑娘水中采荇,一派南方水乡的明丽风光,数千年以下,引人遐思,动人春情。
总之,“关关雎鸠,在河之洲”中的“河”应为南方江汉汝水流域一河流,将“河”解为黄河实乃汉代以来学者们对“雎鸠”的文化性误读。