首页 > 学习资料 > 作文大全 >

有趣的英语小故事【优质4篇】

网友发表时间 1547719

【阅读指引】阿拉题库网友为您分享整理的“有趣的英语小故事【优质4篇】”范文资料,以供您参考学习之用,希望这篇文档对您有所帮助,喜欢就下载分享给大家吧!

趣味简单英语小故事【第一篇】

One day, a monkey rides his bike near the river.

This time he sees a lion under a tree. The lion runs at him. He is afraid and falls into the river. He can’t swim. He shouts.

The rabbit hears him. He jumps into the river. The rabbit swims to the monkey, but he can’t help him.

Luckily, an elephant comes along. He is very strong. He helps the rabbit and monkey.

Three friends are very happy. They go to the elephant’s home. Then, three of them become good friends.

一天,一只猴子在河边骑车。

这时他看见树下有一只狮子,狮子向他跑来。他非常的害怕,掉进河里。他不会游泳,大叫起来。

兔子听见了,跳进水里,但他却没有办法救猴子。

幸运的是,一只大象过来了。大象非常强壮,救出了兔子和猴子。

他们非常地高兴,来到大象的家,在那里吃了一顿大餐。从此他们成了好朋友。

有趣的英语小故事【第二篇】

他是小偷

Washington was the first president of the He was very clever even when he was still a 12-year-old-boy.

Once a thief stole some money from Uncle Post, Washington's neighbor. The door of the house was not broken, and things in the room were in good order. Washington concluded that the thief must have been committed by one of the villagers.

That evening at the villagers' meeting the said, "We don't know who stole the money but God does. God sends his wasp to tell good from evil. Every night the wasp flies among us but few people notice it…" Then, all of a sudden Washington waved his hand and cried out, "Look! The wasp has landed on the thief's hat. It is going to sting!"

The crowd burst into an uproar. Everybody turned to look for the thief. But soon the noise died down. All eyes were fixed on a man who was trying hard to drive the "Wasp" off his hat.

"Now we know who stole the money," Washington said with a smile.

华盛顿是美国的第一任总统,他在12岁时就十分聪明。

有一次,一个小偷从他的邻居大叔皮斯特那里偷了一点钱,房屋是好好的,屋子里的东西很整齐。华盛顿得出结论窃案必定是村民中的某一个人干的。

晚上在村民大会上,他说:“虽然我们不知道是谁偷了钱,但神知道。神派他的黄蜂分辨善恶,每天晚上黄蜂虽然在我们之间飞,但很少人会察觉。”华盛顿突然挥了挥手喊道:“看黄蜂停在贼的帽子上了,贼要被刺到了。”

人群突然变得哗然,每个人都转过身找那个贼,但是不久喧哗声渐渐平息下来。所有的眼睛都盯着试图赶走帽子黄蜂的人。

“现在,我们知道了谁偷了钱。”华盛顿微笑着说。

有趣的英语小故事【第三篇】

乐极生悲

Chunyu Kun (淳于髡) lived in the state of Qi (齐国) during the Warring States Period (战国,475-221 BC).He was wise, humorous and eloquent. He skillfully advised the king on many occasions and successfully went to many states as an envoy.

战国时期,齐国有个叫淳于髡的'人。他幽默机智,能说会道,给齐威王出过许多好主意,并且成功出使了许多其他的国家。

In the year 349 BC, the State of Chu (楚国) dispatched a large force to attack Qi.

公元349年,楚国派出大批军队攻打齐国。

The king of Qi sent Chunyu Kun to the state of Zhao (赵国) to ask for help, with a lot of valuable gifts.

齐王派淳于髡去赵国寻求帮助,于是他带着许多贵重的礼品去了赵国。

The king of Zhao accpeted the gifts gladly and sent a hundred thousand troops to help Qi.

赵王见了礼物十分高兴,派了十万士兵去援助齐国。

The king of Chu withdrew his army that very night as soon as he got the news.

那天晚上,楚王得到这消息,马上撤回了自己的军队。

The king of Qi was released and pleased with Chunyu Kun. He set a banquet for celebration.

齐威王松了一口气,十分满意淳于髡的表现,并决定设宴为他庆功。

During the meal, the king asked Chunyu Kun, "How much wine can you drink before youre drunk, Sir?"

在宴会上,齐威王问淳于髡:“先生你喝多少酒会醉?”

Knowing the king had a bad habit of drinking all night, Chunyu Kun decided to take this chance to admonish the king. So he replied, "I get drunk when I drink ten litres or hundred."

他幽默地回答说:“我有时喝一升酒就会醉,有时喝一百升酒才会醉。”

Puzzled, the king asked, "Since you are drunk after ten litres, how can you finish another ninty litres?"

齐威王听了很奇怪。他问:“你喝一升已经醉了,怎么还会有喝一百升的道理呢?”

Chunyu Kun then explained that he could drink different amounts of wine under differentconditions. He said, "This occurs to me that when you drink to your limit, you get so drunk that you lose your sense; once joy reaches its height, then its sorrows turn. This is the rule for everything. Whatever you do, you are bound to end up in the opposite direction when youexceed the limits."

淳于髡就告诉齐王,在不同的情况下他的酒量是不一样的。他说:“喝酒让我想到一句古话:人喝酒到了自己的极限,烂醉之后就没了理智,一旦开心过了头,就会发生悲惨的事。所有的事情都是这个道理。不论你做什么,超过了限度,往往就会适得其反。”

Realizing Chunyu Kun was advising him, the king answered, "You are right. I will take your advice."

齐威王知道淳于髡在劝诫他,回答说:“你说得对,我会接受你的建议的。”

From then on, the king of Qi gave up his bad habit of drinking and playing all night.

从那以后,齐威王改掉了整晚饮酒作乐的坏习惯。

有趣的英语故事【第四篇】

A Wolf in sheep's clothing

A wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs.

One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep.

A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf.

Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up.

For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals.

参考中文译文

披着羊皮的狼

一只狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和他的狗。

有一天狼发现了一块羊皮,便披着它混入羊群。

一只小羊羔把这只披着羊皮的狼误认为自己的妈妈,因此跟着狼。

狼带着小羊羔骗过了狗离开了羊群,吃掉了小羊羔。

寓意:事物的外表有时候会掩盖它的本质,所以我们不能只凭表面现象就作判断。

相关推荐

热门文档

71 1547719