首页 > 实用范文 > 其他范文 >

亚西尔阿拉法特简介(精编3篇)

网友发表时间 1674835

【前言导读】这篇优秀范文“亚西尔阿拉法特简介(精编3篇)”由阿拉题库网友为您精心整理分享,供您学习参考之用,希望这篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载吧!

叶尔克西·库尔班别克娃简介1

额尔齐斯河小调

作者:叶尔克西·库尔班别克娃[哈萨克族]

奶奶常把小盲孙放在地灶旁的那块小草坡上,捡来些石块、羊角之类的“小玩具”,放大他身边说:“小宝贝,别乱动,小心踩着牛粪。”然后,拖着她那长长的三叠裙,到马群里挤奶去。

远处,额尔齐斯河银光粼粼,欢快地哼着古老的小调。

小盲孙似乎玩腻了这些小玩意儿。这会儿他将它们扔到一边去,静静地听着奶奶挤马奶子的声音。地灶里燃烧着的松枝,冒出一缕缕青烟,从小盲孙的身边轻轻地飘过去。

“噗、噗、噗,”节奏鲜明的挤奶声传进小盲孙的耳朵里。他笑了,黑黑的小脸蛋上漾出酒窝。奶奶说:乳汁是白色的——妈妈的乳汁是白色的,马牛羊的乳汁也是白色的。哈萨克人,离不开白色的乳汁,因为它和绿色的山草一样,是生命的象征。尽管,小盲孙的心里,丝毫没有关于色彩的概念,但他还是能够凭借他那颗敏感的心,感觉出乳汁那圣洁的色泽来。是的,乳汁是白色的。奶奶说过,但愿上苍永远让哈萨克人吸吮白色的乳汁……

挤完了马奶子,奶奶将奶子倒进酿马奶酒的皮囊里,然后背起小孙子,哼着那首古老的小调,一摇一晃地走上山坡。他们在一块开满野花的草地上坐下来。奶奶将孙子放在自己的膝上,轻轻地拍着他的小手,继续哼着小调。她即兴地在小调中填着新词,给孙子描述着眼前的景致:

蓝蓝的额尔齐斯河哟,

像英雄萨曼的雪青马。

白白的云朵哟,

像萨丽哈姑娘美丽的衣裳。

河畔有只洁白的蝴蝶哟,

在河面上飞,在云底下翔……

小盲孙静静地听着,纹丝不动,像一尊小雕像似的。他早已习惯这样了,从不打断奶奶动人的描述。尽管奶奶的描述那么绘声绘色,小盲孙的心里依旧一片混沌,没有一丝的线条,没有一缕光的反射。他始终难以揣摸,眼前的世界究竟是什么模样。随着年龄的增长,他的心,像一只贪食的小羊羔一样不安分起来。有时,他会偶然打断奶奶的描述,提出一些问题。这会儿他就突然抬起头,似乎在望着奶奶的眼睛:

“奶奶,颜色为什么没有声音?”

刹时,奶奶惊呆了,双眼直勾勾地盯住了孙子的眼睛,好像第一次发现眼前的孙子是个盲人似的。良久,两行晶莹的泪水,从她那深陷的眼眶中溢流出来,潸然而下。她转过脸去,额上的皱纹弯曲了。是啊,孙子问世界上有多少只羊,她抓来一把碎石子给他;孙子问她什么叫男子汉,她把着孙子的手,摸摸猎鹰的尖嘴和利爪,而现在……

她用盖头角悄悄擦去眼泪,尽量不让小孙子知道自己在哭。

小盲孙的心却极为敏感。他能通过奶奶的叹息、语气、措词、举止,甚至挤奶子的声音,辨别出她每一个细微的心理变化。

他发现,这一段时间,奶奶不大乐意回答自己的问题。特别从上周,城里的爸爸妈妈来信,和爷爷奶奶商量接他到城里念盲文一事以来,奶奶变得爱生气了,好像也爱哭了。挤马奶的时候,也开始用哈萨克人最苛刻的话,诅咒那些馋嘴的小马驹了。

小盲童觉得委屈,无论如何,奶奶不应该是这样的。

小盲孙曾问奶奶:“世界有多大?”

奶奶笑笑,吻一下他的小脸蛋说:“额尔齐斯河,从高高的阿尔泰山上流下来,它已经流了几百年,几千年了,可是,它从来也没有流到头……”

他又问:“爸爸和妈妈也住在阿尔泰山上吗!”

奶奶轻轻地摇摇头:“不,小宝贝,他们在准噶尔那边,远极了。即使是烈马,也要跑九天九夜才能到。”

奶奶的回答,唤起小盲孙无限的神思。他幻想着,自己和奶奶一起骑着爷爷的骏马,沿着额尔齐斯河,走了很久很久。他好像还听到了许许多多自己从没有听到过的声音,那声音真是好听极了……。奶奶又给他讲了好些新奇的传说。他多高兴啊。奶奶是世界上最伟大的人!

现在爸爸妈妈要让他去城里念书了。虽然他并不知道上学是怎么回事,但这个新词,却使他百倍地好奇,更使他无限地渴望。他心里又冒出许多疑问。它们就像宇宙深处飘来的遥远而又深沉的回音,在小盲孙空旷的心灵里荡来荡去。

一天他问奶奶:“奶奶,准噶尔那边也有额尔齐斯河吗?”

奶奶深深地叹口气:“傻孩子,世界上只有一条额尔齐斯河。它的一头,拴在阿尔泰山顶的一根拴马桩上,因此,它就沿着阿尔泰山流。准噶尔是个大沙漠,额尔齐斯河是流不过那里的。”

一股酸楚的感觉,悄悄爬过小盲孙的心。“那么,我和奶奶再也不能听到额尔齐斯河的水声了,对吗?”他黯然地问。

奶奶的双手猛地痉挛了一下,她把小盲孙重重地放在那块小草坡上,径自去挤奶了。小盲孙清楚地记得,奶奶那双手那么生硬,那么冷漠,一扫往常的抚爱与温暖;他还清楚地记得,奶奶挤马奶子的时候,节奏乱了。这时,他的心突然颤抖了一下,好像让谁冤枉了似的委屈起来。但他忍住了,没有让奶奶看到自己的眼泪。

想到这儿,小盲孙的心底又掠过一丝寒气,他竟下意识地蜷进奶奶温暖、厚实的怀抱里去了。

风,吹干了奶奶脸上的泪痕。

她搂着小孙子,轻轻地摇着,又哼起了那首古老的小调。

六年了,她就是这样,摇着可爱的小孙子,在绵绵的小调声中,送走了一个又一个黎明和黄昏。也是在这小调声中,她抱着出世不久的小盲孙,跨过茫茫的准噶尔大沙漠,涉过滔滔的额尔齐斯河,将他抱回广阔、富饶、秀丽的额尔齐斯河畔。

奶奶这一辈子,有过一个儿子、三个女儿。女儿长大了,个个像可爱的天鹅,飞走了。家里只剩下唯一的儿子。她,当然要给他娶个最贤惠的媳妇,然后跟着他们欢欢喜喜地度过晚年。兴许,还会子孙满堂……

人们说,哈萨克是个对音乐敏感的民族、是诗的民族、歌的民族。哈萨克人自己不是也说:“哈萨克人唱着歌来到人间,唱着歌飞向天国”吗?也许正是因为这个缘故吧,儿子成了她的骄傲——他不但是草原上有口皆碑的阿肯,也是一名出色的冬布拉琴手。他弹呼尔胡特的名曲《飞翔的小鸟》、《涓涓的小溪》,能使老人们潸然泪下,使青年人如痴如醉。他还将母亲常哼哼的那首小调,改编成了丝布孜格曲——《额尔齐斯河之波》,轰动了整个草原……

然而儿子,最终也像一只可爱的天鹅,展翅飞了。他含着泪,弹着冬布拉,辞别母亲,辞别了额尔齐斯河,跨过准噶尔大沙漠,寻找乐神去了。

尽管儿子多么使她骄傲,自豪,但在心底里,她对儿子委实有些不满——无论如何,他不应该离开母亲,不应该离开额尔齐斯河。他应该为她和老伴养老送终。然而,老伴一句铁骨铮铮的裁决,儿子便像冲下山去的额尔齐斯河水,泛着滢滢浪花走了。那天,老伴放马回来,解下镶银皮腰带,顺手挂在屋中的三叉柱上说:“鹰的翅膀,是靠自己飞出来的。它的翅膀属于蓝天。”这句话,今天她还记忆犹新。何况,哈萨克人祖祖辈辈都在默诵着这句格言。

儿子走了,好像带去了她许多绿色的梦。她的生活冷漠了。额尔齐斯河好像也不再欢唱了。为思念儿子,她的头发白了,额头上的皱纹也深了。

几年后,儿子有了家,还有了两个女儿。他曾多次请父母到城里去,和他们一起过。但是,无论如何,老俩口适应不了在他们看来没有丝毫自由的城市生活。尤其是她,离不开白色的乳汁,离不开奔腾的额尔齐斯河。她需要的是古老、自信、舒展、豪放的放牧生活。

几年又过去了,儿子家里添了个双目失明的男孩。她的心碎了。男子汉哪,要牧马,就应该是出色的套马能手;要当猎人,就应该单手举起猎鹰。这一切当然全靠眼睛。然而……

她流着泪,将这双目失明的孩子抱回了额尔齐斯河畔。她要让他远离嘈杂的城市。

小盲孙的出世,给奶奶带来了巨大痛苦。小盲童来到了草原,却给她增添了无限的欢乐。

哭,是小孙子的一大癖好。也许是因为看不到光明,他心里着急,烦闷吧?奶奶为此咬破了嘴唇。但是,每当他睡熟了的时候,奶奶会觉得耳边似乎少了点什么。因此,小孙子哭得更凶,她也从不抱怨,反倒会感到欣慰。在她看来,这才叫真正的男子汉。

奶奶爱孙子,她把全部的心血都倾注在这个吵吵嚷嚷的男子汉身上了。

太阳从高高的阿尔泰山上升起来了,奶奶背起小盲孙挤奶去了。“噗、噗、噗,”小盲孙在这柔和的节奏中睡着了。奶奶的头巾,却在他脸上印出可爱的“皱纹”。

草原上的野花开了,黄的、红的、紫的,还有的说不上来是什么颜色,然而是那样的好看。奶奶领着小孙子,到草原上捡回许多牛粪,扔进地灶中。火光映红了小孙子的脸。他也会哼哼那首小调了。

树叶黄了,山草瑟缩着身子。小孙子的脸上泛起了红晕,娇滴滴地咳嗽几声,奶奶抱怨着他,急匆匆地来到山村医院。医生把用手焐热的听诊器伸进小盲孙的衬衣里,他调皮地咯咯笑了起来,她的一滴眼泪,却掉在小盲孙的脸颊上。

屋外,没有一丝风,只是鹅毛大雪漫天飞扬,小木屋披上了一层厚厚的雪被。奶奶把小盲孙裹进狼皮大衣里,端来一碗热牛奶。她给他讲传说、神话——天狼、台牙特巨人、白天鹅,美丽的娜孜古丽、英雄的叶尔托斯迪克,还有滑稽而又苦命的胡尔呼特。这些飘飘欲飞,光怪陆离的人物、故事,充满了小木屋,也充满小盲孙的心。

小盲孙长到3岁了。有一天他问爷爷:自己是谁生的。爷爷呵呵地笑着,把他举过头顶,然后又放到他那因长期的马背生活而罗圈了的腿上,说:“你奶奶嘴馋,有一次,她吃下一大块羊胸骨肉,结果九十九天以后,你就从奶奶的耳朵里飞了出来。”从此,家里不管来了什么人,小盲孙都要向他们炫耀他这一段颇带传奇色彩的“历史”,惹得客人们哈哈大笑,而他自己却踌躇满志,似乎这笑声就是对他的最高奖赏。

纯净的乳汁养育了小盲孙。奶奶背着他,甚至都觉得累了。他真正成了额尔齐斯河的儿子,成了奶奶心中的三叉柱。

奶奶问他:“天是什么颜色的?”

小盲孙说:“它是湛蓝湛蓝的。”

“太阳是从哪里升起的?”

“太阳从额尔齐斯河的源头升起来,然后又沿着河岸落下。”

“额尔齐斯河有多少勇士?”

“像可可托海的小草一样多。”

“爷爷长的什么样?”

“他有扎人的胡子,还有一双鹰一样坚实、有力的手。”

奶奶多高兴啊。孙子是额尔齐斯河最值得骄傲的儿子。

孙子给他带来的欢愉,几乎使她一扫无余地将她对儿子的不满,深深地埋进苍老的记忆中去。偶尔想起来,甚至会觉得好笑。况且,儿子也许是对的?来往的人们,都夸她养了个有出息的儿子,有的甚至对她还表示感谢。孙子有时也在客人们面前大夸自己的父亲,以示炫耀,每每这时,奶奶满心喜悦,有如子孙满堂,家族兴旺的首领。

是的,她满足了,不再怨恨儿子了。再过十几年,孙子也会成为草原上众星捧月的阿肯和冬布拉琴手。她要把自己知道的故事,全部传授给孙子。她还要给孙子娶个最善良、最贤慧的媳妇,然后子子孙孙都在草原上过下去,永远吸吮白色的乳汁,永远和额尔齐斯河在一起。她一定要活到那一天。

然而,儿子的来信,打破了她的幻想。她仿佛又掉进了那个混混沌沌、缠绵悱恻的境地中去了。她几乎忘却了太阳、高山、河流和一切自然的存在。心里只有盲孙,只有盲孙那一双看不见光明的眼睛。

孙子也要走了吗?也要离开额尔齐斯河了吗?一个喝惯了乳汁,听惯了额尔齐斯河水的涛声,呼吸惯了草原清新空气的孩子,怎么能适应得了城市里那拥挤、嘈杂、紧张的生活呢?上学?盲孩子怎么能上学呢,上了学又有什么用呢?在那样的地方,孙子会受人欺负吗?他毕竟和别人不一样啊……

不错,儿子在信中是讲了不少道理,她也觉得委实有理。但她不服气——儿子的劝说,毕竟没有老伴的话来得有份量。那天,老伴放马回来,又将镶银皮腰带挂到三叉柱上说:“给猎鹰带上蒙眼罩,它永远也飞不上蓝天,永远也看不到隐藏的猎物。”噢,真主,这一切意味着什么呢?孙子也要飞了。雏鹰,总有一天要飞出绝壁上的巢。

儿子的劝说和老伴的裁决,她都能接受,这似乎是天经地义的了。她还从来没有发现,孙子竟那样酷似他爷爷和父亲。更像额尔齐斯河水,一旦冲下山来,便汹涌地咆哮着,奔向无人知晓的远方,那里没有草原,没有乳汁,没有古老的传说,听不到委婉的小调,那里尽是你看不见的奇奇怪怪的东西,那里的孩子还会打架,不尊敬老人。哦,城市,你只能看一眼,饱饱眼福,然后你又……

每每想起这些,奶奶的心,仿佛被什么东西碾碎了。说不上是伤心,还是担忧;是怨恨,还是惋惜。她生平第一次没有了主意。更可悲的是,自己不可能亲自陪孙子去。每当孙子提起这事的时候,她真想举手给他一巴掌。也许孙子那倔犟的、能震破毡房的哭声,会使她好受些。然而,她那双苍劲的手,却有着惊人的克制力,它甚至从不轻易打一下那些调皮的马驹的呀。

又一阵山风徐来,撩起了奶奶的白发。古老的小调,随着山风飘过山岗,渐渐融进滔滔的额尔齐斯河水声中……

“小宝贝,咱们该去挤奶了。”奶奶吃力地背起小盲孙,深一脚,浅一脚地在草地上走着。宽大的裙摆不时地蹲着她那双沾满奶迹和油渍的皮靴。

“小宝贝,奶奶给你讲个故事,好吗?”小盲孙高兴了——奶奶依旧是那样和蔼可亲。“有一天夜里,安睡了一天的星星们都醒来了,小草们却懒洋洋地入了梦乡。一只饿狼跑下山来,它几天没吃东西,肚皮都贴到背上去了。山下住着一户牧羊人家。它想,也许人们会给它施舍吧,于是它便卧在毡房前,一双贪婪的眼睛盯着毡房的门。毡房里传来一阵孩子的哭声,只听小孩的妈妈说:‘别哭,你若要再哭,就把你扔给狼吃!’狼一听,高兴极了,尾巴一摇一晃的。那小孩子也许是被吓坏了,哭声大起来。一会儿,小孩的妈妈又说话了:‘噢,我的小宝贝,别哭了,如果狼来了,我就让你爸爸的猎鹰把它撕得粉碎!’狼一听呀,夹着尾巴逃走了。”小盲孙咯咯地笑起来。奶奶的一串泪,却悄悄地掉到他的衣袖上。她嘴里还喃喃自语着什么:“是啊,是啊,怎么能给狼吃呢?怎么能呢……”

太阳偏西了,她悄悄伫立在西山顶上,托着几片彩云。杏红色的光霞,洒在河面上,河面上显出金的、银的无数个光点来。

奶奶又把小孙子放到那块小草坡上挤奶去。“噗、噗、噗,”那鲜明的节奏不住地传进小盲孙的耳朵里,它依旧是那样的自信、坚毅、深沉……

萨瓦多尔·夸西莫多简介2

萨瓦多尔·夸西莫多

姓名:萨瓦多尔·夸西莫多(salvatore quasimodo)

性别:男

出生年月:1901-1968

国籍:意大利

所获奖项:1959年诺贝尔文学奖

萨瓦多尔·夸西莫多(salvatore quasimodo,1901-1968)意大利诗人。生于西西里岛的文化古城锡腊库札,父亲是一个小车站的站长。19考入西西里首府巴勒莫技术学校,19进入罗马工学院学士木建筑。由于家庭经济困难,中断学习,当过绘图员、营业员等。1926年,被分配到劳工部卡拉布里亚大区土木工程局,担任测绘员。1931年转入米兰土木工程局。1938年离开建筑工程部门,担任著名作家、电影编剧柴伐蒂尼的秘书。随后,进入《时报》编辑部任文学编辑。1939年,由于从事反法西斯活动,被解聘并遭到官方刊物的攻讦。1941年,由于从事反法西斯活动,被聘任为米兰威尔等音乐学院意大利文学教授。1948至1964年,先后在《火车头》、《时报》、《小时》等报刊编辑部主持专栏。1968年6月,因脑溢血突发而逝世。

夸西莫多与蒙塔莱、翁加雷蒂并称为当代意大利最杰出的诗人,是“隐逸派”诗歌的重要代表。早在1916年就开始发表抒情诗。1930年,第一部诗集《水与土》的问世,使他一举成名。此后,他陆续发表了诗集《消逝的笛音》(1932)、《厄拉托与阿波罗》(1936)、《瞬息间是夜晚》(1941)。这一时期的诗作鲜明地体现了隐逸派诗歌的特征。诗人对童年的追忆,对故乡西西里的怀念,对母亲和恋人的情思,无不以富于古典美的和谐韵律和微妙而明晰的意象诉之于诗。

反法西斯抵抗运动使夸西莫多的诗歌创作进入了一个新的境界。自此,他的抒情诗注入了“社会诗”的内涵。个人的忧郁和感喟化为对整个社会和人类命运的深沉思索和对黑暗势力的鞭笞。这一时期,最出色的诗歌结集为《日复一日》(1947)。随后,相继出版的诗集是《生活不是梦》(1949)、《假绿与真绿》(1956)、《乐土》(1958)、《墨汁中的米兰》(1963)和《给予和获得》(1965)等。

夸西莫多精通意大利古典文学和外国文学,他的翻译和研究都发生过广泛的影响。此外,他还著有文艺评论多卷。

1959年,由于“他的抒情诗以高贵的热情表现了我们时代生活中的悲剧”,获得诺贝尔文学奖。

亚西尔·阿拉法特简介3

亚西尔·阿拉法特简介

亚西尔·阿拉法特,巴勒斯坦国总统,逊尼派穆斯林。1929年8月4日生于耶路撒冷。20世纪50年代,在科威特秘密筹建“巴勒斯坦民族解放运动”(简称“法塔赫”)及其军事机构“暴风”部队。1969年2月,阿拉亚西尔·阿拉法特,巴勒斯坦国总统,逊尼派穆斯林。1929年8月4日生于耶路撒冷。20世纪50年代,在科威特秘密筹建“巴勒斯坦民族解放运动”(简称“法塔赫”)及其军事机构“暴风”部队。1969年2月,阿拉法特开始担任巴解组织执委会主席,并从1971年起兼任巴勒斯坦革命武装力量总司令。1989年4月2日,当选为巴勒斯坦国总统,1991年9月蝉联总统。1月,巴勒斯坦举行历史上首次大选,阿拉法特当选为巴勒斯坦民族权力机构(自治政府)主席。法特开始担任巴解组织执委会主席,并从1971年起兼任巴勒斯坦革命武装力量总司令。1989年4月2日,当选为巴勒斯坦国总统,1991年9月蝉联总统。191月,巴勒斯坦举行历史上首次大选,阿拉法特当选为巴勒斯坦民族权力机构(自治政府)主席。

相关推荐

热门文档

65 1674835