2023年抗击疫情的英语样例(通用8篇)
【导读预览】此篇优秀范文“2023年抗击疫情的英语样例(通用8篇)”由阿拉题库网友为您整理分享,以供您参考学习之用,希望此篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载支持吧!
抗击疫情的英语【第一篇】
疫情,像个大泥潭,人们一个接一个掉了进去。这个新年,是不同寻常的一年,每一天,我们都在和病毒战斗。在平常,我们可能是陌生人,也可能是朋友,但到了与病毒抗争的战场上,我们每一个人都是战友!
the epidemic, like a big quagmire, people fell in one by one. this new year is an unusual one. every day, we are fighting against the virus. in normal times, we may be strangers or friends, but in the battle field against the virus, we are all comrades in arms!
看看这战场上最勇敢最可爱的人——白衣天使们。他们不顾危险,履行着医生的职责,时刻坚守在自己的岗位上。他们以无畏的勇气,坚定的信念,惊人的毅力感染着战场上的每个人。当我们走进他们的心扉,就会知道,白衣天使们太不简单了,他们也有亲人,他们也会产生对家的牵挂,心中也会闪过一丝担忧:万一我被感染了,我的孩子怎么办……但更多的,是作为白衣天使的使命感和责任感,让他们牺牲了太多太多,坚持着救死扶伤这个信仰。他们冲在战场最前线,与病毒直接抗争着,让我们向白衣天使们致敬!
look at the bravest and loveliest people on the battlefield - angels in white. in spite of the danger, they perform their duties as doctors and stick to their posts all the time. they infect everyone in the battlefield with fearless courage, firm belief and amazing perseverance. when we enter their hearts, we will know that the angels in white are not easy, they also have family members, they will also have concerns about home, and there will be a flash of worry in their hearts: in case i am infected, what should my children do but more importantly, as a white angel, their sense of mission and responsibility made them sacrifice too much and insisted on the belief of saving lives. they rush to the forefront of the battlefield and fight directly against the virus. let's salute the angels in white!
虽然我们普通人不能上前线,但无论我们来自哪里,也无论我们走到天涯海角,我们都是一家人,我们都能用一颗充满爱的心,互相加油。所以,让我们用温暖的目光,乐观的笑容,美好的鼓励相互关照,迈着坚定的步伐飞奔向前,一起努力,一起打赢这场病毒歼灭战。只要我们心连心,手拉手,众志成城,让病毒尝尝团结的力量,我们一定能够胜利!
although we ordinary people can not go to the front line, no matter where we come from, no matter where we go to the ends of the world, we are all family, we can use a heart full of love to refuel each other. so, let's take care of each other with warm eyes, optimistic smile and beautiful encouragement, and rush forward with firm steps, and work together to win the virus eradication war. as long as we are heart to heart, hand in hand, united, let the virus taste the power of unity, we will be able to win!
这个冬天一定难熬,但春天总会来到。黑夜即使漫长,白昼也终会到来。当春光烂漫时,你们这群战友们一起走出门,一起游玩,一起比心,然后一起喊“我们胜利了!”
this winter must be tough, but spring always comes. even if the night is long, the day will come. when the spring is bright, you guys go out together, play together, compare hearts together, and then shout "we win!"
抗击疫情的英语【第二篇】
春节,一个我期待很久的日子,原本应该处处是一派快乐、热闹,到处充满欢声笑语的景象。但今年的春节,由于新型冠状病毒的肆虐,所以我只能待在家中,不可以出门,有事出门也要戴着口罩,而且爸爸妈妈每天都会提醒我要注意保暖,注意个人卫生。而在前线奋战的医生们,不知奋斗了多少个日夜,可是,新型冠状病毒好像丝毫没有退却的念头。在这几天中,不知有多少人被病毒夺去生命,不知有多少医生为了战“疫”不可以回家,还在与病毒抗争。
spring festival, a day i'm looking forward to for a long time, should be full of happiness, bustle and laughter. but this year's novel coronavirus is so rampant that i can only stay at home and wear masks when i go out, and my parents remind me to keep warm and pay attention to personal hygiene every day. the novel coronavirus seemed to have no intention of retreat, but doctors struggled for many days and nights. in these days, i don't know how many people have been killed by the virus, and how many doctors are still fighting against the virus in order to fight the epidemic.
我不禁要问:“新型冠状病毒,你为什么选择了人类?为什么选择这样的日子降临人间?为什么要来伤害人类?”
what novel coronavirus, what do you choose to do with humans? what makes such a date come to earth? why do we want to harm human beings?
一天晚上,新型冠状病毒大胆地出现在我面前,扬起下巴轻蔑地一笑说:“你只看结果,不看经过,你知道我是怎么来的吗?我本来生活在动物身上,可是你们这些人类杀死了它们,还把它们吃了,还有人直播吃蝙蝠的过程。所以引发疾病的不是我,而是你们人类。而且我想告诉你,在这个世界上最可怕的不是狮子、老虎,而是你们人类,你们人类的嘴是一个无底洞,是永远也填不满的,你们人类贪婪、残忍,不停地伤害动物,难道你们就不害臊吗?”说完它转过身就走。我冲着病毒叫喊:“可人类也有善良的一面,在这个世界上好人一定比坏人多。”新型冠状病毒转过身来说:“人类的残忍是不可想象的,你们已经打破了生态平衡,直到现在还有人不知悔改!”我大声喊道:“你快走吧!人类已经知道错了,如果你再不走,人类总有一天会把你消灭的。”新型冠状病毒说:“我可以走,不过,如果人类再不知悔改,我的兄弟们还会再来的。”
one night, novel coronavirus boldly appeared before me. chin lifted up and smiled scornfully. "you only look at the results, but do not see the passage. do you know how i came? i was living on animal, but you humans killed them, ate them, and someone else was eating live bats." so it's not me that causes the disease, it's you humans. and i want to tell you that the most terrible thing in the world is not the lion or the tiger, but you human beings. your human mouth is a bottomless hole, which is filled with discontent forever. you human beings are greedy, cruel, and constantly hurting animals. aren't you ashamed? "after saying it, turn around and walk away. i shouted at the virus, "but human beings have a good side. there must be more good people than bad people in this world." the novel coronavirus turned around and said, "the cruelty of human beings is unthinkable. you have broken the ecological balance. until now, there are still no repentance!" i shouted, "go away!" the human race has already known that it is wrong. if you do not go again, mankind will one day destroy you. the novel coronavirus said, "i can go, but if the human beings do not know repentance, my brothers will come again."
突然一阵铃声传来,我醒了,可新型冠状病毒说的话却还在我耳边回荡。我希望人类可以吸取此次的教训,善待地球,拒绝吃野生动物,也希望那些染上新型冠状病毒的人们快点好起来
suddenly, novel coronavirus came back, but i still woke up in my ear. animal and novel coronavirus, i hope that people can learn from this lesson, treat the earth well, refuse to eat wild animals, and hope that those who are infected with new coronavirus will get better soon.
抗击疫情的英语【第三篇】
早上起来打开窗户,一缕缕阳光射进了我的房间,一眼望去,原本那热闹繁华的大街一下子变得冷冷清清。
in the morning, i woke up and opened the window, and a ray of sunshine came into my room. at a glance, the busy street suddenly became cold and clear.
四月阳春,春风徐徐,吹绿了山,吹皱了水,吹得万树千枝叠锦披翠。你看,呢喃的紫燕从南方飞回来了,向阳坡上的小草钻出了地面,露出了葱心似的嫩芽;河边的柳枝也变成了暗红色,芽苞咧开了嫩绿的嘴。
april yangchun, the spring breeze slowly, blowing green mountain, blowing wrinkled water, blowing thousands of trees, thousands of branches, brocade and green. you see, the twittering swallow flies back from the south, to the grass on the sunny slope, it has drilled out of the ground, showing the green heart like buds; the willow branches along the river have also turned dark red, and the buds have opened the green mouth.
我是多么想出去看那么美丽的风景啊!因为疫情的原因,我已经两个月没有出门了,而那些医护人员呢,则已拼尽全力,奋战在一线上。医护人员——李文亮,他是第一个发现疫情的,要是没有他,恐怕全国会传播得更广。还有钟南山爷爷,钟南山爷爷已经八十四岁了,早已到了可以退休的年纪了,可他为了全国的安危,挺身而出,奋战在一线。
how i want to go out to see such beautiful scenery! because of the epidemic, i haven't been out for two months, and the medical staff have made every effort to fight on the same line. li wenliang, a medical staff member, was the first to find the epidemic. without him, it would have spread more widely across the country. and grandpa zhong nanshan, who is eighty-four years old, has reached the age of retirement. but for the sake of national security, he stood up and fought in the front line.
疫情是多么的残酷,我希望通过这次教训,人们不再杀害浣熊、蝙蝠等野生动物。
how cruel the epidemic is. i hope that through this lesson, people will no longer kill raccoons, bats and other wild animals.
动物是人类的朋友,我们应该爱护它们,如果你们换位思考一下,如果你是野生动物,你被人类杀害了,你会怎么想?你会怎么做?我想你一定会和动物一样愤怒,这次的疫情不就是它们忍无可忍之后的反击吗?人类啊!警醒吧!
animals are human's friends. we should love them. if you change your position and think about it, if you are a wild animal and you are killed by human, what would you think? what would you do? i think you will be as angry as the animals. isn't this outbreak the counterattack after they can't bear it? man! wake up!
让我们为奋战在一线的白衣天使加油,让人类和动物和谐相处吧!
let's cheer for the angels in white who are fighting on the front line. let's live in harmony with animals!
等到疫情结束过后,我相信每个人都会变得善良,让动物不再害怕,亲近大自然,亲近人类,享受属于我们的春天!
after the epidemic, i believe that everyone will become kind, so that animals will no longer be afraid, close to nature, close to human beings, and enjoy our spring!
抗击疫情的英语【第四篇】
2020鼠年,这个新年跟往常有所不同,爸爸妈妈取消了各家各户的拜年和聚餐,取消了假期旅行,取消了所有的户外活动,因为在外面,正有一种新发现的病毒,叫新型冠状病毒,简称ncp。这种病毒来自于野生动物的身上,因为偶然的原因,人在和野生动物接触的时候,这种病毒就传染给了人类。
pay new year's call to novel coronavirus, or ncp, which is cancelled in the year of the rat. the new year's eve is different from usual. mom and dad cancelled the new year's eve dinner and dinner, cancelled the holiday travel and cancelled all outdoor activities, because there is a new virus that is called a new coronavirus, or ncp. the virus comes from wild animals. due to accidental reasons, when people contact with wild animals, the virus is transmitted to humans.
人类难以抵抗这种新型病毒,所以生病的时候会发烧、干咳、呼吸困难等紧急症状,这种病毒最厉害的地方就是能人传染给人。所以,要想预防病毒,我们应该少出门、勤洗手、出门戴口罩,并且不去人员密集的地方,自己不生病就是对这场战役最好的贡献。
it is difficult for human beings to resist this new virus, so when they are ill, they will have fever, dry cough, dyspnea and other emergency symptoms. the most serious place of this virus is that it can be transmitted to people. therefore, in order to prevent the virus, we should go out less, wash our hands frequently, wear masks when going out, and do not go to densely populated places. not getting sick is the best contribution to this campaign.
现在医院里有许许多多勇敢而又专业的医生叔叔和护士阿姨,他们不顾自己可能会被传染的危险,正在日日夜夜的诊断、治疗和照顾那些被感染的病人们。我们要感谢这些白衣天使们,正因为有他们,才有我们安逸的生活。
now there are many brave and professional doctors, aunts and nurses in the hospital. they are diagnosing, treating and caring for the infected patients day and night, regardless of the risk of infection. we want to thank these angels in white, because of them, we have a comfortable life.
我相信,只要我们大家坚持下去,总有一天,爸爸妈妈会告诉我们:“我们终于打赢了这场病毒的战役了!”
i believe that as long as we all stick to it, one day, mom and dad will tell us, "we finally won the battle of the virus!"
抗击疫情的英语【第五篇】
致敬“逆行者”
pay homage to "rebel"
一场突如其来的疫情打乱了中国人回家团圆的脚步,或许我们都未想过那远在天边的疫情会迅速波及中国;未曾想到零三年发生的灾难会如此相似的“重蹈覆辙”;未曾想到我们正在亲身经历这场突如其来的磨难;也未曾想到当我们居家不曾踏出半步时,有多少“逆行者”正在拼命拯救肺炎病人的生命……
a sudden epidemic has disrupted the pace of chinese people's coming home for reunion. perhaps we didn't expect that the epidemic far away in the sky would quickly spread to china; we didn't expect that the disaster in 2003 would be so similar to "repeat the same mistakes"; we didn't expect that we are experiencing this sudden ordeal in person; i never thought that when we didn't take half a step at home, how many "rebel" were desperately saving the lives of patients with pneumonia
疫情就是命令,防控就是责任。面对疫情,“逆行者”们不计个人安危,迎难而上;他们仁心仁术,大爱无疆;他们驰援武汉,义不容辞;他们双手劈开生死路,一刀斩断是非根。
epidemic situation is order, prevention and control is responsibility. in the face of the epidemic, the "rebel" people, regardless of their personal safety, face the difficulties; they are benevolent and benevolent, and have boundless love; they are bound to help wuhan; they split the road of life and death with both hands, and cut off the right and wrong roots.
听着那一声声远离武汉的忠告,却有一批批写好请愿书的医生和护士逆流而上。他们不是伟人,他们没有惊天动地的成就,但是他们用平凡的双手救死扶伤用自己的生命寻找更多人的生命线,他们用自己作为赌注,只为照亮患者的人生!
listening to the advice of staying away from wuhan, a group of doctors and nurses who had written petitions went against the current. they are not great people, they have not made earth shaking achievements, but they use their ordinary hands to save lives and seek for more lifelines with their own lives, they use themselves as a bet, only to illuminate the life of patients!
80多岁的钟南山院士仍奋斗在前线,更有许许多多年轻的医生和护士在与病魔作斗争。医生们的脸上被口罩弄出的深深勒痕;没有定时的饭点,累了只能躺在地上稍微休息一会儿的医护人员;为了照顾病人能更方便而甘愿变成光头的女医生;还有不少被病魔感染而去世的年轻医生……他们,怎能不叫人心疼?
in his 80s, academician zhong nanshan is still fighting at the front line, and many young doctors and nurses are fighting against the disease. doctors' faces are deeply scratched by masks; there is no regular meal point, so they are tired and can only rest on the ground for a while; they are willing to become bald women doctors in order to take care of patients more conveniently; there are many young doctors infected by diseases and died how can they not be heartbroken?
不畏疫情,面对疫情,我们要致敬“逆行者”。他们为我们真的付出了很多很多。哪有什么岁月静好,只不过是有人替我们负重前行罢了。
we should not be afraid of the epidemic. in the face of the epidemic, we should pay tribute to the "rebel". they really paid a lot for us. there is no time to be quiet. it's just someone carrying us on.
生命是脆弱的,只需要一些微生物就可以摧残。生命又是顽强的,在灾难面前,没有人说放弃!没有人当逃兵!人们众志成城,以信念为铠甲。以双手为利刃,让残酷无情的病毒无处遁形,让绝望的心溢满温暖。病毒漫天又何妨,只要人间充满爱,心里依旧暖,温情一样可以醉满人间!
life is fragile. only a few microbes can destroy it. life is tenacious again. in the face of disaster, no one says to give up! no one is a deserter! people are united and take faith as the armor. with both hands as the blade, let the cruel and merciless virus hide everywhere, let the desperate heart overflow with warmth. what's the harm of virus all over the world? as long as the world is full of love, the heart is still warm, and the warmth can be drunk all over the world!
驰骋疆场三百回,舍身战“疫”终不悔!病毒虽是无情物,人间大爱却是花!你我他,醉繁花,携手共进护大家!
gallop back three hundred times to fight the "epidemic" and never regret it! although the virus is a merciless thing, the great love of the world is a flower! you and i, drunk flowers, work together to protect everyone!
抗击疫情的英语【第六篇】
我们在过年,他们却在过关,在这病毒肆虐的惴惴不安里,他们一路上披荆斩棘,无所畏惧。
we are in the new year, but they are passing the customs. in the fear of the virus, they are fearless all the way.
在新型冠状病毒面前,是他们冲到了一线,是他们,不畏艰难。他们,就是来自各个省市的白衣天使,是抗病毒路上的逆行者。
in front of the novel coronavirus, they rushed to the front line, and they were not afraid of difficulties. they are the angels in white from all provinces and cities, and they are the reversers on the road of anti-virus.
八十三岁的钟南山爷爷,本来可以避开病毒的危险,安度晚年,但是他在人民最需要他的时候,站了出来,就跟十七年前,sars病毒爆发的时候一样。十七年前,他曾坚定的说:“把病人都送到我这里来!”这斩钉截铁的话语,带给全世界无比的震撼。十七年来,这颗为人民服务的心,始终未改,为人民的安全逆行的志,始终不变。
grandfather zhong nanshan, 83, could have avoided the danger of the virus and lived in his old age, but he stood up when the people needed him most, just like when the sars virus broke out 17 years ago. seventeen years ago, he said firmly, "send all the patients to me!" the firm words shocked the whole world. over the past 17 years, this heart of serving the people has never changed, and its retrograde aspiration to serve the people's security has never changed.
还有许多医生与护士,在大年三十,当我们吃着团圆饭,阖家欢乐的时候,他们却义无反顾地离开家人,踏上去武汉的战场。这些逆行者在医院战地中,为人民安全而战。
there are many doctors and nurses. on the new year's eve, when we have family reunion dinner and the whole family is happy, they leave their families and set foot on the battlefield in wuhan. these rebels fight for people's safety in the hospital field.
致敬逆行者,敬畏自然,守护生命。是他们用执着和坚守诠释着“爱的奉献”,诠释着“大医精诚”。我们由衷的向他们致敬。让我们众志成城一起战胜这场没有硝烟的战争,期待着他们早日归来阖家团圆,一起走上街头,繁花与共!
pay homage to the rebellious, revere nature and guard life. they interpret "dedication of love" and "sincerity of great doctors" with persistence and perseverance. we sincerely salute them. let's fight this war without gunpowder together, and look forward to their early return and family reunion. let's go to the streets together and share the flowers!
抗击疫情的英语【第七篇】
放寒假了,我和妈妈、妹妹一起去爷爷家过年了。
it's winter vacation. i went to grandpa's house with my mother and sister for the new year.
今年的春节可真冷清,往年大街上人来人往,十分热闹,我会找小伙伴放烟花,还会去亲戚家拜年,赏花灯,可是今年出现了新型冠状病毒,妈妈把我期待已久的年后旅行计划也取消了。为了防止病毒,只能乖乖待在家中,虽然不可以出门,但是我能在家里听爷爷讲故事,听他讲小时候学习时发生的趣事,让我懂得了要珍惜现在的生活,更要努力学习,实现自己的梦想。
pay new year's call people are hurrying to and fro. novel coronavirus will buddy this year. in order to prevent the virus, i can only stay at home obediently. although i can't go out, i can listen to my grandfather's stories at home, and listen to his stories about the interesting things that happened when i was a child, so that i can understand that i should cherish my life now and study hard to realize my dream.
通过电视播报,我了解到这次病毒是野生动物传染给人类的,所以希望大家爱护野生动物,不捕食它们,每个人都要安心呆在家,勤洗手,多喝水,尽量不出门。出门戴口罩。期盼白衣天使尽早控制病毒,恢复正常。武汉加油,祖国妈妈加油。
through the tv broadcast, i learned that the virus was transmitted to human beings by wild animals, so i hope that everyone will take good care of the wild animals and not prey on them. everyone should stay at home, wash hands frequently, drink more water and try not to go out. wear a mask when you go out. hope the angel in white can control the virus as soon as possible and return to normal. come on, wuhan. come on, mother china.
抗击疫情的英语【第八篇】
今年寒假,突如其来的新型肺炎打乱了人们欢度春节的脚步,特别是疫情的重灾区—武汉,大量市民生病导致医生告急、床位告急、医用物资告急,一场没有硝烟的战争正在打响。
this winter vacation, the sudden new pneumonia disrupted the pace of people's celebration of the spring festival, especially in wuhan, a serious epidemic area, a large number of people's livelihood diseases led to doctors' emergency, beds' emergency, medical supplies' emergency, and a war without gunpowder is starting.
病毒无情人有情。疫情的每一个变化都牵动着全国人民乃至世界人民的心:邻国日本不但没有拒绝中国游客入境,还向我国赠送了大量医用物资;海外的留学生用尽浑身解数筹集口罩第一时间运回国内;各地的医生护士纷纷丢下家人奔赴前线治病救人,他们夜以继日地工作,累了困了就趴在桌上、躺在地上休息一会儿;湖州83岁的老爷爷靠捡垃圾为生,却毫不犹豫地捐出了省吃俭用积下来的一万元钱;安徽的一位叔叔跑进派出所扔下500个口罩扭头就走,默默地献出自己的爱心……
the virus has no lover. every change of the epidemic affected the hearts of the people of the whole country and even the people of the world: neighboring japan not only did not refuse chinese tourists to enter china, but also gave a large number of medical materials to our country; overseas students tried their best to raise masks and transport them back to china at the first time; medical students and nurses from all over the world left their families and rushed to the front line to cure the disease and save the people, and they worked day and night, tired and trapped lying on the table and resting on the ground for a while, huzhou's 83 year old grandfather made a living by picking up rubbish, but he did not hesitate to donate the ten thousand yuan saved by frugality; an uncle from anhui ran into the police station, threw 500 masks, turned around and left, silently giving his love
看着网上一个个温暖的故事,我深深地感动了,也想献一份爱心,尽自己的一点力量帮助有需要的人。可是,我既没有防护用品可以捐献,也没有治病救人的能力,怎么办呢?正当我愁眉不展的时候,爸爸微笑着给我指了一条路--网上捐款。于是,我赶紧拿出上学期通过自己努力学习得来的班级奖学金130元,请爸爸通过宁波市慈善总会网络捐款平台进行了捐献,慈善总会收到后还给我发了一张捐赠证书呢!虽然钱不多,但这是我自己的劳动所得,代表了我的一份心意。
looking at the warm stories on the internet, i am deeply moved and would like to offer a love and do my best to help those in need. however, i have neither protective equipment to donate, nor the ability to cure the disease and save people. what should i do? just when i was sad, dad smiled and pointed out a way for me - online donation. so, i quickly took out 130 yuan of class scholarship that i earned through my hard work last semester, and asked my father to donate through the online donation platform of ningbo charity federation. after receiving it, the charity federation gave me a donation certificate! although the money was not much, it was my own income from labor, which represented my intention.
众志成城抗疫情,我相信困难只是暂时的,通过大家的`共同努力,一定能打赢这场抗击病毒的战争,早日迎来春暖花开的那一天。
i believe that the difficulty is only temporary. through our joint efforts, we will win the war against the virus and usher in a warm spring day as soon as possible.