首页 > 工作范文 > 范文大全 >

[600字]实用三个火枪手读后感 三个火枪手读后感最新4篇

网友发表时间 1448885

【导读预览】此篇优秀范文“[600字]实用三个火枪手读后感 三个火枪手读后感最新4篇”由阿拉题库网友为您整理分享,以供您参考学习之用,希望此篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载支持吧!

三个火枪手读后感 三个火枪手读后感600字【第一篇】

对于《三个火枪手》已经仰慕很久,终于有机会看完了这本书,书中讲到四个性情各异的朋友间的友情,老奸巨滑却又不失绅士之气的老人,疯狂到为一个女人发动一场战争的贵族,心如蛇蝎貌美如花的女人??这只是一个好玩的故事而已。而故事里面最吸引人的,是每一个人物,都充满了对世界的热情。

对这本书仰慕许久,终于在这个双休日躺在床上看完了。可惜我不是法国人,对那段历史并不太了解,但一部热情的作品,有时候的确可以超越许多东西。我觉得这个好的故事有两种好法,一种是发人深省的,作家会在这篇故事里承载许多东西,包括他的思想,他的理念,他的憧憬甚至他心灵深处最茫然的疑问;而另一种则轻松的多,没有批判没有愤怒没有挑衅没有悲悯,他只是想讲个有趣的故事而已,而甚至我觉得,写这个故事是为了什么,好玩而已。而《三个火枪手》就是这一类的故事。

四个性情各异的朋友间的友情,老奸巨滑却又不失绅士之气的老人,疯狂到为一个女人发动一场战争的贵族,心如蛇蝎貌美如花的女人??这只是一个好玩的故事而已。而故事里面最吸引人的,是每一个人物,都充满了对世界的热情。动不动就说出的爱,动不动就以生命为赌的决斗,也许在现实中我们会觉得这个是轻率,但既然我们是莫名其妙来到这个世界上的,我们又何必把生命看的太沉重。树立自己的价值观哪怕是幼稚,爱自己选择的女人哪怕是疯狂,憎恨自己的.敌人哪怕是残忍??反正又不是圣人,错了就改,痛了就哭,也许这是一句很俗气的话“我无法选择我的人生是快乐还是痛苦,我只求他货真价实。”

每一个人都在选择自己的人生,在以前,我看史记觉得很不理解,为什么有人会为了一句赞赏而为其送命;我看基督山伯爵都看不下去,为什么他会如此恨的热烈;我用我的价值观来判断,这个是对的,这个是错的。我总是希望说服别人,希望大家都走到正确的道路上。

但是现在我觉得,到底什么是正确的?我不知道哪条路是对的,我甚至连选择后悔最少的路都做不到。

就和达尔大尼央一样,他爱的情人最后死在他同样追求过的一个女人的手上,他勇敢,正直,忠诚,聪明??但却仍保护不了他深爱的女人。我想他也会后悔吧,他会哭,会报仇,他的人生路还是要走下去。以后仍然会有爱情,幸福,后悔,泪水。

我喜欢过这样反反复复的人生,看新的故事,也不时翻阅以前的感动;认识新的朋友,但遇见老朋友仍然可以默契地聊天。有说笑,有争吵;有猜疑,有原谅;有泪水,有快乐。就好象我每天看见这个城市的夕阳,有时候我会很惆怅,有时候我又会觉得很安心。但无论如何,只有愿意去看,才会产生这些情感。

只有新鲜地活着,才会有新鲜的喜怒哀乐。有那么多不知道的事情,有那么多无法把握的事情,有那么多无法理解的事情,会不会还蛮好玩的。有许多事情我做不到,这个也没什么丢脸的,只要我想做的事情,我就去货真价实地做一遍吧。

三个火枪手读后感 三个火枪手读后感600字【第二篇】

在古希腊人看,道德的伟大就在于对朋友有始终不渝的爱,对于敌人有不可磨灭的恨。

剑术超群的乡下青年达达尼安,为了成为火枪手,便带着父亲写的一封信,前往巴黎寻找国王的火枪卫队队长——德-特雷维尔——他的同乡。

在巴黎,性急而又天不怕地不怕的达达尼安先后与“冷面枪手”阿多斯、“红斗篷”波尔托斯、“美男子”阿拉密斯不打不相识,并与他们结下了不解之缘。

此后,他们又一同去拼命——为了王后奥地利安娜的名誉到英国伦敦给白金汉公爵送信,并取回那串价值连城的钻石项链;为了和平,又奉国王的命令参加了拉罗舍尔围城战......

期间,没有一个人喊苦,没有一个人叫屈,每一个人都是发自内心的开心。

莎士比亚说;“朋友间必须是患难相济,那才能说得上真正友谊。”

这句话放在这里真的是再恰当不过了,主人公达达尼安与他的好朋友——阿多斯、波尔托斯、阿拉密斯就是四个“有福同享,有难同当”的莫逆之交,生死朋友。谁有钱都拿出来大家花,遇到事情也一起行动。不管是出入枪林弹雨,还是拿着脑袋去冒险,每一个人都毫无怨言,甚至积极主动。

达达尼安多想当官,可当他拿到空白的火枪队副队长的委任令时,还是先去逐个请求了三个朋友的接受。在大家都拒绝,而阿多斯填上达达尼安的名字后,达达尼安禁不住流下了眼泪,说他今后再也没有朋友了。

世界上最美好的东西,莫过于有几个头脑和心地都很正直的朋友。

是啊,友谊多么珍贵啊!“万两黄金容易得,知心一个也难求。”我若能得到一份珍贵纯洁的'友情,让我少活十年,我也干。

没有了友谊,哪会有高山流水的佳话?俞伯牙若没遇到知音——钟子期,也许早就摔琴了,也许早就因忧郁而见阎王了。

没有了友谊,哪会有管鲍之交的千古传奇?管仲若没遇到鲍叔牙这般知心朋友,这惟位有经天纬地之才、济世匡时之略,帮助齐桓公建立霸主地位的英雄,也许早就成了刀下之鬼了。

没有了友谊,哪去找《x宣言》的成就?谁来塑马克思与恩格斯的友情真谛?

友情被人比喻成“严冬里的炭火”、“酷暑里的浓荫”、“湍流中的踏脚石”,又被人誉为“世上唯一可以通心的良药”。这样美好的一种情感,谁不想得到呢?

孙中山与李大钊,舒伯特与贝多芬,契诃夫、柯罗连柯与高尔基......

哪一个彼此间不是圣洁的友情?

友情是至清至纯至美的,它像眼睛里容不得沙子一样容不得任何功利性的东西和一切虚假的,丑恶的东西。

我真得感谢大仲马,他通过《三个火枪手》告诉我,朋友是什么,友情是什么。

最后,请让我用伟大的别林斯基的话来结尾吧:

“真正的朋友不把友谊挂在口上,他们并不为了友谊而互相要求一点什么,而是彼此为对方做一切办得到的事。”

阿拉米斯,波尔托斯,阿多斯是三个火枪手,达达尼安开始是禁军,拉罗舍尔围城因表现突出才授予的火枪手。

三个火枪手读后感 三个火枪手读后感600字【第三篇】

我们现在读传统小说是不太习惯的,以前的人写小说,作者独立在故事情节之外,段落情节都是作者的架构,刻意安排好的,而且这种刻意在叙述中直截了当告诉了读者。我最开始读的时候,也不太习惯。《三个火枪手》并不是我读的第一本传统小说,大仲马的名气在法国很响亮,我看木心先生对大仲马的评价,仿佛不太高,说他的私生子小仲马在文坛的地位应在父亲之上。

我看完《三个火枪手》的感触有一个,不会看第二遍。为什么呢?不知道。

达尔大尼央作为故事的主角其实并不是火枪手,我从开始到最后一直奇怪书名,三个火枪手指的是阿多斯、阿拉密斯和阿尔多斯三人,一个贵族,一个修士,一个花花公子,故事有两个主线,一是达尔大尼央与康斯坦丝之间的爱情,另一个是阿多斯与米拉狄之间的恩怨。书中对阿多斯着墨最多,他也是三个火枪手中年龄最长、遇事最冷静沉着的人,他与达尔大尼央之间的关系有点类似父子,如果没有阿多斯,达尔大尼央很可能不止一次死在红衣主教的阴谋中了。达尔大尼央有年轻人的鲁莽冲动,当然他的勇敢与聪明是他最后能够当上火枪队副队长的原因。

书中的坏人只有一个——米拉狄,她曾是阿多斯的妻子,后来成为温特勋爵的嫂嫂,同时是别人的情妇,达尔大尼央也为她神魂颠倒,她骗取温特勋爵的手下人费尔顿的爱与同情,哄骗他刺杀白金汉公爵。作为邪恶的化身,她的存在仿佛是为了向人们表明,如果一个人有弱点,就有可能走上迷途。但是我们都是凡人,都有弱点,都可能被邪恶利用,所以我们要时时审视自己的行为,费尔顿身后有温特勋爵的提醒仍不免堕落,我们如果没有人提醒,又当如何呢?

米拉狄虽然坏得透顶,但是她没有权势,一个不择手段的`人没有权势,就会沦为有权势的人的走狗,这个人就是红衣主教。我宁愿相信红衣主教是有容人之度的,达尔大尼央和三个火枪手几次三番破坏他的计划,他想着的却是如何把他们四个收入自己麾下,黎塞留在法国历史上的名声如何我不了解,但是大仲马笔下的红衣主教却不一定是个坏人,他喜欢王后而不得,因此嫉妒白金汉,这点嫉妒之心应该可以体谅。

大仲马将围攻拉罗舍尔的战事归结于红衣主教与白金汉这对情敌的对抗,稍显滑稽,但是小说不是历史。我最烦那些自以为懂历史的人对当下影视剧的批判,动辄不符合史实云云,他们可能真的懂历史,却绝对不懂艺术,拿历史纪录片的标准来要求影视作品,想想就荒唐。这一说扯远了,还是回来说这部小说。

我读这部小说,感觉是很肤浅的,对个人英雄主义的崇拜,可能适合更年轻一点的人看,或者可以满足他们的某种情结。可惜我没有英雄主义的情结,我们生活在个人主义主宰一切的时代,没有国仇家恨,很少有国家大事与我们有关。故事讲的很好,于我而言,意义却不一定深刻了。

三个火枪手读后感 三个火枪手读后感600字【第四篇】

对我影响最大的一位外国作家是大仲马。早在大学时代我就看过我能够找到的所有他的作品,当然是中译本。《三个火枪手》这本书更是作为床头书在寝室放了很久,直到过了借阅期才恋恋不舍地归还,第二年又借出来一次。

法国的金庸——这是比较直观的形容。按照先后与文学史上的地位,或者应该说,金庸是中国的大仲马。读他的书是相当愉快的经历:引人入胜的情节,轻松幽默的对白,疏密相间的场景描写,还有让人快活的人物。没有沉重的哲学思考,没有刻意要反映的历史与现实,就是讲一个有趣故事。在这一点上,他比金庸更加纯粹。小说=好故事这个观念,就是他最先带给我的。

这也是大仲马被很多人不屑的理由,尽管他们中的.大多数也曾津津有味地捧读过《基督山伯爵》。毫无价值的通俗小说——我所尊敬的一位朋友这样评价过。但并不妨碍我自己的喜欢,总而言之,我就适合这一类粗浅读物。

金庸自己也曾提到大仲马,我记忆中大概有两处,一是说到《侠隐记》(《三个火枪手》或《三剑客》的旧译),二是复述了大仲马的名言:历史是用来挂小说的钩子。可以看出他的确受到了这位法国作家的影响,《鹿鼎记》中周旋于皇室与天地会之间的韦小宝,有达达尼昂的影子;而《连城诀》里牢狱一段,明显承袭了基督山伯爵中的描写。不同的是,金庸的作品更加社会化,有隐含其中的政治观点,大仲马则要轻松得多,诚如他所言,历史与观点只是钩子,故事与人物才是最重要的。

说到这里大约就要提到中国与法国不同的民族特点。宗法制度下的大一统的中国,历史与社会的大背景无处不在;相对而言法国尽管也经历了集权时代,却始终保留了注重自由与尊严的骑士传统和市民精神。最周密最黑暗的宫廷阴谋,也可以用一种轻松有趣的笔法来描写,并没有什么必须要为之牺牲的主义,自由、爱情、友情才是最重要的。

和多数人不一样,大仲马的小说里最喜三剑客,其次玛戈王后,基督山伯爵倒不是很喜欢。三剑客最让人动心的是友情,玛戈王后则是爱情,收藏断头台上爱人头颅的情节在《红与黑》中曾被提到并效法。铁面人的故事被一再拍成电影,对历史出人意料又丝丝入扣的假想令人拍案叫绝,此外还有那些充满机智以及不动声色冷幽默的对话,每部小说中都可以找到让人哈哈大笑的细节。

不得不说中国的翻译出版事业实在太滞后。大仲马的小说,国内翻译过来只有寥寥几部,而且很少再版。就连三部曲,除了三剑客之外,后两部也难觅芳踪。前一段时间无意中在书店看到《二十年后》,赶紧买下来,《布拉热隆子爵》却遍寻不得。不能理解的是,为何要将同一部书翻来覆去作出无数译本,却不考虑寻找更多的书源?是保守偷懒的心态还是引进的限制?在我,还是希望这位拥有世界最多读者群的作家能够更多被介绍到中国来。

相关推荐

热门文档

48 1448885