家长意见书(精编5篇)
【导言】此例“家长意见书(精编5篇)”的公文资料由阿拉题库网友为您分享整理,以供您学习参考之用,希望这篇资料对您有所帮助,喜欢就复制下载支持吧!
家长意见书范文1
自2000年开始,我国大多数青少年迷上了英国女作家J。K。罗琳所着的《哈利波特》系列(当然,我也是其中之一啦!)。但是大多数家长们极力反对,认为这类科幻小说是闲书,对哈迷们的《哈利波特》书籍进行封闭,大家可是残死了!作为哈迷之一,我要替中国全体哈迷们以此书信方式伸冤!
我的意见一:听说J。K。罗琳有可能获得诺贝尔文学奖(不知是真是假,但可信度很高)!就凭这一点,就可以证明了J。K。罗琳的写作水平,更加说明了她的书是有头有脚的正宗文学,不是家长们说的闲书!
我的意见二:我们中国哈迷们共同书写、绘画而成的《哈利波特与梦想之翼》,这是聚集多位超级哈迷作家和画手的创作,在全国的各大书店都有销售,已经风靡全国(具本人调查王府井商城和县级以上新华书店都有售)!这一点又说明,哈利波特对青少年的写作和绘画有很大的帮助!
我的意见太多了,主要针对家长们反对我们看《哈利波特》,请各位家长理解我们这些哈迷的心愿!
家长意见书范文2
第二条凡从事和参与建设项目水资源论证报告书(以下简称报告书)审查工作的单位和个人应遵守本规定。
第三条县级以上人民政府水行政主管部门和流域管理机构负责报告书的审查工作。
报告书的审查权限原则上与取水许可审批权限相一致。
第四条水利部授权流域管理机构审批取水许可(预)申请的建设项目,有下列情形之一的,其报告书经流域管理机构初审并签署意见后,报水利部审定。
(一)跨流域(特指国家确定的重要江河、湖泊)取水的;
(二)取水许可审批的总水量超过流域水资源可利用量的情况下,新增取水的;
(三)项目取水存在重大争议,且流域管理机构提请水利部审定的。
除前款规定以外的,水利部授权流域管理机构审批取水许可(预)申请和兴建大型地下水集中供水水源地(日取水量5万吨以上)的建设项目,其报告书由流域管理机构负责审查。
第五条除第四条规定以外的其他报告书的分级审查权限,由省、自治区、直辖市人民政府水行政主管部门确定,并报水利部备案。
第六条需水利部审定的报告书,由水利部水利水电规划设计总院(以下简称水规总院)代部审查。
水规总院应按本规定组织审查工作,并将审查意见、专家评审组意见、专家评审意见及审查修改后的报告书及时报部审定。
第七条从事报告书审查工作的县级以上地方人民政府水行政主管部门、流域管理机构和水规总院(以下简称审查机关)应严格依据国家的有关技术标准、规程和规范,按照客观、公正、合理的原则,组织报告书审查工作,出具书面审查意见。
第八条建设项目业主单位(以下简称业主单位)应向具有报告书审查权的审查机关提出书面审查申请,申请时应附具以下材料:
(一)报告书一式二十份;
(二)建设项目水资源论证工作委托合同;
(三)审查机关认为应提交的与审查工作有关的其他材料。
按照第四条规定应当由水利部审定的报告书,业主单位直接向具有取水许可审批权的流域管理机构提出申请,流域管理机构应当在10日内完成初审并签署意见后报水利部审定。
第九条审查机关应自收齐送审材料之日起15日内做出是否予以受理的决定。
予以受理的,审查机关应对审查方式和审查时间做出安排,并通报有关单位;不予受理的,应向业主单位书面说明理由。
第十条报告书审查一般采取会审方式,由审查机关组织有关专家和单位代表召开报告书审查会。
对取水规模较小、技术较为简单或遇特殊情况不能召开审查会的,可采取书面函审方式,由审查机关书面征求有关专家和单位的意见。。
第十一条审查机关应结合地区和专业审查工作的需要选聘专家组成专家评审组,并指定专家评审组组长。
专家评审组人数为单数且不少于5名。其中从水利部水资源论证评审专家库中选聘的专家人数不得少于专家总人数的二分之一。
第十二条审查机关应距审查会召开10日前将报告书送交专家和有关单位审阅。
第十三条报告书审查工作采取回避制度。参与报告书编制咨询工作的以及其他有利害关系需要回避的专家不得参加审查活动。
第十四条审查机关应根据《建设项目水资源论证管理办法》的要求,并结合建设项目特点确定审点。
第十五条评审专家应提出署名的专家评审意见。专家评审组应出具由组长署名的专家评审组意见。
审查机关应根据专家评审组意见和有关单位代表的意见提出书面审查意见,并抄送有关单位。其中报告书经评审需要修改的,业主单位应补充修改。审查机关审核后出具审查意见。
第十六条审查机关认为必要,可组织现场查勘,对存在重大问题的,应提出专门调查报告。
第十七条参加审查工作的专家和单位代表应维护业主单位和报告书编制单位的知识产权和技术秘密,妥善保存有关技术资料。审查工作结束后,应将报告书等有关资料退回审查机关。
第十八条审查机关应自下达受理通知之日起30日内完成审查工作。
逾期不能完成的,须说明理由,经上一级水行政主管部门同意后,可以延长15日;对取水规模较大、技术复杂、影响较大的报告书审查时限,经报请水利部同意后,可适当延长,但延长时限不得超过30日。
第十九条县级以上地方人民政府水行政主管部门或流域管理机构应于审查工作结束后20日内,将下列材料报上一级水行政主管部门备案:
(一)审查机关的审查意见;
(二)专家评审组意见;
(三)专家署名的评审意见;
(四)经审定的报告书(包括书面材料和电子版);
(五)与审查过程有关的其他材料。
第二十条有下列情形之一的,可向审查机关的上一级水行政主管部门提出复审要求,上一级水行政主管部门应视具体情况组织复审。
(一)业主单位对审查机关提出的审查意见有异议的;
(二)项目取水与第三方有利害关系的,且第三方对审查机关提出的审查意见有异议的;
(三)其他单位或组织对审查机关提出的审查意见有异议的。
第二十一条水规总院在审查水利建设项目可研报告时,对流域管理机构审查的报告书有不同意见,且未能协商一致的,应当提请水利部复审。
第二十二条审查机关违反本规定组织审查工作,造成严重后果的,由上一级水行政主管部门责令整顿,情节严重的,依法给予行政处分。
第二十三条禁止审查机关越权审查,越权审查的报告书审查意见无效;从事越权审查的审查机关应当对越权审查引起的后果承担责任。
第二十四条从事报告书审查工作的评审专家,弄虚作假,的,由审查机关停止其审查活动。其中属于水利部水资源论证评审专家库中的专家,水利部视情节轻重,予以通报批评或取消其评审专家资格。
第二十五条业主单位提供审查的资料不真实,存在弄虚作假的,所造成的后果由业主单位负责。
家长意见书范文3
2005年,我访问英国,日程安排中有拜访企鹅出版集团,我一直对企鹅的经典黑皮书系列非常感兴趣,它不仅有品味,而且畅销。在出版界,畅销书与长销书是两个不同的门类,可能偶然碰上个把本既畅销又长销的书,是很不容易的,而企鹅经典不同,多年来一直把两者结合得很好,并且行销全世界。
我们如约来到企鹅出版集团,在门口见到一位头发几乎全白了的长者,看不出有多大年纪,但肯定比我们想象的要年轻,这是我的经验。陪同告诉我,这位就是企鹅出版集团的CEO麦肯森先生。我吓了一跳,心中的诧异肯定已经挂在脸上,麦肯森先生一边问候一边引领我们上楼,我心想,这么大集团的老总居然亲自到门口来接我们,真让人感动。陪同说,麦肯森先生是“空中飞人”,常年奔波于世界各地,处理业务,这次是专门在伦敦等我们的。
麦肯森先生详细介绍了企鹅出版集团的组织结构和营运模式,我谈到企鹅经典黑皮书系列,麦肯森说已经出版了1000多种,但其中只有七本中国书,我希望在这个系列中能有更多的中国图书出版。麦肯森说,让我们共同努力吧。
2007年,麦肯森先生在成为“中国图书对外推广计划”的外国专家顾问后,得知我将参加这一年的法兰克福书展,就约我在法兰克福见面。据北京办事处的海伦女士说,她定的这家餐馆是法兰克福最好的,需要提前半年预定,麦肯森先生的隆重,再次感动了我。近两年,企鹅出了不少中国书,其中最著名的是花10万美元购买《狼图腾》版权,创下中国版权输出之最。这开先河之举,对中国图书版权输出具有导向意义。此后,才有了于丹的《论语心得》版权卖出10万欧元的新高。
麦肯森不仅是个优秀的出版人,经营者,还是个好父亲,2007年他出差的日子大为减少,是因为他的女儿希望多和父亲在一起,我因此而想到我的女儿,她与麦肯森的女儿年龄相仿,2007年已经考上大学。从小到大,从来没有对妈妈有过特殊要求,也没有因为她影响过我的工作,职场上,我应该是个称职的公务人员,但是,我算个称职的母亲吗?当我意识到应该给予女儿多一点呵护和关爱时,她已经长大了,就像我意识到应该给父母多一些孝敬时,母亲已经去世了。我和麦肯森交流做家长的心得,中西方的差异就显现了,这恐怕要专文讨论。
2008年麦肯森先生与其母公司培生集团的老板一起再访中国,我们又一次见面,这次我做东。席间我们谈到企鹅与中国的合作,也谈出版的趋势,麦肯森侃侃不绝。刚刚访问过的一个地方,堂堂麦老板只是愣愣地做了陪客,几乎一直是在听自己的老板和对方的老板在说话。“好闷啊!”麦肯森无奈地评价刚才的会见。当然这是笑话。
麦肯森是一个很智慧的人,对出版有独到的见解,对中国出版的“走出去”持欢迎和帮助的态度,在他的领导下,企鹅不仅自己积极寻找适合外国读者阅读的中国图书,还参与翻译培训等解决中国图书“走出去”的瓶颈问题。
贝塔斯曼的高官
为什么要写贝塔斯曼的高官或高管?因为交道较多,朋友也多。这个巨型的媒体集团,或叫王国,应该排在世界传媒巨头的前五位之内。
我认识的第一位贝塔斯曼的高官是马克思,和我们敬仰的伟大导师同名。2006年夏天,在《中国读本》的会上见面,虽简单的几句交谈,我记住了他。因为听得出来,他对中国有感情,对传播中国文化有兴趣,对出版业务很内行。没过多久,我随中国新闻代表团出访美国,马克思先生希望我们在纽约见面,谈谈有关中国图书“走出去”的事情。此时,“中国图书对外推广计划”工作小组成立时间不长,各项工作都在推进之中,很需要听听国内外业内人士,特别是像马克思这样的长期从事出版工作的外国专家的意见。顺便说一句,“中国图书对外推广计划”是我国出版“走出去”的重要项目,旨在通过提供翻译费的方式资助国外出版机构出版优秀的中国图书,让国外读者读到更多、更好的中国图书。这个项目与国外出版机构会有许多的合作机会。
因为不是出版代表团,所以我们的见面不在日程之内,加之代表团在纽约的时间有限,活动安排得非常紧张,几经商量,决定在我到达纽约的当天见面。让我感动的是,贝塔斯曼对我和马克思的见面非常重视,专门从中国派来潘燕小姐负责安排和接洽。由机晚点,到纽约时潘小姐已经等在机场,我连回宾馆换衣服的时间都没有,从机场直接就去了与马克思见面的酒店。
这是一次很正式的晚宴,但比吃喝更让我有兴趣的是马克思带来了一些贝塔斯曼出版的书和画册。他讲这些书在美国的出版和销售情况,讲出书的理念,讲什么样的书受欢迎。我很受益。我给他介绍“中国图书对外推广计划”,提出请他做我们的顾问,并再推荐几位外国专家做顾问。他欣然答应,并且希望我能出席下个月在纽约举行的出版界的party(2006年的11月),在这个盛大的聚会中,出版界的顶级人物都会出席,我想认识谁都很方便。我婉拒,因为我不可能每个月都来纽约,我全权委托他帮助邀请专家。
没过多久,马克思又到中国,我们在王府饭店见面,他拿来了外国专家的名单,并且说这些人非常愿意做“中国图书对外推广计划”的顾问,愿意帮助中国图书“走出去”。让我意想不到的是,我们还没把聘书做好,马克思已经辞职。
德国的宗教革命家马丁路德曾经说过一句话:“即使我知道整个世界明天将要毁灭,我今天仍然要种下我的葡萄树”。这句话充分显示了德国人的埋头苦干、不肯苟且的精神。而德国人的认真,可能也属于世界闻名的一类。贝塔斯曼集团现在虽然业务遍布全球50多个国家,业务涵盖广播电视、图书出版、杂志报纸出版、印刷和媒体服务、图书和音乐俱乐部等,但作为德国历史上著名的大型公司之一,我想德国性格仍是其企业文化的重要特点,我从马克思身上就看到了这点。
虽然此后我们没再见过面,但是,马克思的热情、认真、负责任,给我留下了很深刻的印象,他留给我的不仅有他推荐的几位专家,还有我对贝塔斯曼的好印象,以至于我与他的继任、领导、下属、同事,一直保持着良好的关系。我曾经请贝塔斯曼的朋友给马克思带过问候,尽管他没能成为“中国图书对外推广计划”名义上的顾问,没能拿到我们的聘书,但是,在我的心里,他始终是我们的第一位顾问。
东方书店的山田
日本与中国,一衣带水,有很多相同,但不同的地方越来越多。人们通常喜欢把中日韩三国作比较,哪些相同哪些相近哪些不同。韩国有一个漫画家李元馥撰写的漫画书把三国人好好地比较了一下,有些特点我很以为然。比如,三国同属于汉字文化圈,都有着前列的民族优越感,都用筷子吃饭等等。但是,饮食的不同决定了筷子的长短不一,中国人睡觉在床上,日本和韩国睡觉虽然睡在看似一样的榻榻米上,但韩国叫地炕并烧火。我不是比较学家,但在与他们接触时,有时会不自觉地加以比较,叫做下意识。比如见到韩国人时,我会想,他们像中国人,也像日本人,那么,是更像中国人呢,还是更像日本人?同样,见到日本人时会有同样的遐想。我不知道韩国和日本朋友是不是也和我一样,若真如此,再见面时,我们互相打量,心中暗自比较,也是挺有意思的一件事。
中日之间的恩恩怨怨真不是一两句话能说得清楚的,甲午战争,清朝大败,割地赔款;二战中日本入侵中国,南京大屠杀,细菌战,三光政策,有记载的中国死亡人数是3000万。虽然中国取得最终的胜利,但我们放弃了战争赔偿,就是希望中日友好。老一辈的日本人感念中国的友好,敦促日本政府作了许多促进中日友好之举。日本东方书店的老社长福岛正和当属这老一辈之列。我们见过多次,对其坚持不懈地维护中日友好并为之所作努力深感钦佩。因为年龄原因,退休后将东方书店出版社社长的位子交给了山田。
东方书店出版社,应该是以卖书为主,以出书为辅,国外有许多这样的书店兼出版社,所以东方书店出版社在日本不是大出版社,但以出版中国主题的图书见长。对山田社长,我们也并不陌生,因为每次老社长福岛访华时,相随的总有他,只是因为在老社长的光环下,他不大表现自己,从不多言多语,所以不大引人注目。我见过的多数日本人好像都很内敛,无论是在东京的大街上还是地铁里,日本人从不大声说话,连接手机都是捂着嘴低声细语,生怕打扰别人似的。与我们在电影里见过的日本军人反差很大。真正认识山田是在其任社长后的数次访华,我们才有了较多的沟通。
每次山田来京,我们都要在一起坐坐,他仍然不太爱讲话,但要紧的事一点也不怠慢。在成为“中国图书对外推广计划”的外国顾问后,他每次来京我们就不仅谈东方书店自己怎样翻译出版中国的图书,也要讲讲整个日本书业的状况,讲讲中国主题的图书在日本的出版情况,也介绍写出畅销书的作家。有数据也有案例,他是认真履行顾问的职责了。
人们都说,日本人精细,日本的产品精致、耐用,早些时候我们宁愿多花些钱也要买日产的电器。为什么?恐怕与他们的责任心和对自己工作的精益求精有关。山田的东方出版社也是如此,他们出的书不多,但是都很好,本本都是精品。在日本书业不大景气的今天,他们依然坚守着自己的理想和事业,特别是在中日发生磕磕绊绊的时候,他们能够一如既往地为中日友好而努力,就属不易了。
家长意见书范文4
7月24日,联合国安理会对角逐联合国秘书长职位的四位候选人进行了首次“摸底投票”。
现任联合国秘书长安南将于今年12月完成他的第二个五年任期,因此近一年以来,谁将成为下一任联合国秘书长成为舆论关注的热门话题。24日的“摸底投票”标志着下一任联合国秘书长开始由各方猜测阶段进入正式遴选阶段。
潘基文暂时领跑
此次的“摸底投票”采用无记名方式,安理会15个成员国的代表在分别印有4名候选人名字的选票上选择“鼓励”、“不鼓励”和“无意见”3个选项。代表在完成选项后,工作人员统计结果,然后当场销毁。每个安理会成员国只允许包括大使在内的两名外交人员进入投票现场。
投票结果显示,韩国外交通商部长官潘基文暂时处于领先地位。
现年62岁的潘基文得到12票支持票,1票不支持票和2票无意见票:现年50岁的印度人塔鲁尔获支持10票、不支持2票、无意见3票,现年48岁的泰国副总理素拉革获得支持7票、不支持3票、无意见5票,而斯里兰卡总统顾问、联合国前副秘书长、68岁的达纳帕拉得到的支持票最低、为5票,不支持票6票,无意见票4票。
根据得票数看,四位热门候选人的差距并不是很大,这使得之后的局势变得更为扑朔迷离。四位候选人可以说各具优势但也都有自己的弱点。“印度是发展中大国,韩国是准发达国家,泰国在东盟中发挥重要作用。”上海国际问题研究所南亚研究室主任赵干城对本刊记者说。
至于四位候选人本人,潘基文在政界工作40多年,具有丰富的外交经验,包括参加朝核问题的斡旋。塔鲁尔在联合国供职28年,是安南的一位重要政治顾问,与安南的私人关系也很好,并且也是现任联合国副秘书长。
“在竞选活动开始的阶段,泰国副总理素拉革是最抢眼的候选人。他的竞选活动启动最早,也是第一个提出竞选秘书长的候选人。从联合国以往的经验看来,秘书长经常诞生在小国家。在这些方面,素拉革都具有优势。”赵干城说。
四位候选人也各有劣势:潘基文由于反对日本谋求安理会常任理事国席位而与日本结下了梁子,可能遭到日本反对,而美国政府则认为他在朝鲜问题上过于软弱,因此至今也没有对他表达过强烈的支持意愿。
塔鲁尔面临的难题是受到邻国巴基斯坦的强烈反对,素拉革的问题是他在西方国家的眼中在人权和民主方面并没有“很强硬的立场”。68岁的达纳帕拉最大的“硬伤”是年龄过大,联合国确定的高级官员退休年龄为65岁,达纳帕拉已超过这一年龄。
在此情势下,专家们分析,谁最有胜出的可能目前仍不明朗,潘基文还只是暂时性地“领跑”。
中美态度最关键
按照联合国秘书长产生程序,在摸底投票之后,候选人必须取得安理会包括五个常任理事国在内九个国家以上的支持。由于五个常任理事国拥有否决权,因此五国的态度极为关键。
联合国历史上曾经多次出现过常任理事国否决秘书长候选人的事情。上个世纪七八十年代,美国等西方主要国家支持瓦尔德海姆连任三届,对此,俄罗斯和中国八次投票反对并支持坦桑尼亚的萨利姆;但是,萨利姆强烈反美,美国不喜欢他,也八次反对。最后,“五常”作了一个妥协,于是产生了德奎利亚尔。
此次选举,大国角逐的影子也仍难以避免。赵干城分析,此次选举将主要取决于中国和美国的态度,“这一特点十分明显”。
联合国秘书长的人选遵守“地区轮换”的原则。联合国成立61年来经历了七任秘书长,亚洲地区从上个世纪60年代缅甸吴丹出任两届秘书长至今,期间先后经过来自欧洲、拉美和非洲地区的瓦尔德海姆、德奎利亚尔、加利和安南等六位秘书长,亚洲人士已经长达34年之久远离联合国秘书长这一职位了。按“地区轮换”原则,此次秘书长应来自亚洲。
美国在亚洲有广泛的利益存在,并且自小布什执政以来,美国的海外驻军逐渐向亚洲倾斜,表明了对亚洲的格外关注。
目前,美国在亚洲的几个候选人的态度上“心情有点复杂”。复旦大学国际问题研究院院长助理王义桅分析说,目前的几位候选人中,美国可能比较偏向传统盟国韩国和“新欢”印度,尤其是同样作为发达国家的韩国,双方共同期待朝鲜半岛问题和平解决,同时关注反恐等安全问题。但另一方面,由于韩国和美国的利益太过相近,同时在朝鲜半岛问题和驻韩美军等问题上意见不尽一致,因此美国对于究竟是否支持韩国候选人是矛盾的。
中国期待“和谐”秘书长
“人们预料中国在推举亚洲候选人问题上将证明自己的关键作用。随着经济爆炸性增长而来的是巨大实力,中国正试图提升它在全球范围内的影响力。挑选下届联合国秘书长的过程可能显示,中国正在如何塑造今后几十年的国际政治。”美国一家媒体这样评价中国在此次秘书长选举中的角色。
的确,中国将发挥怎样的作用是此次选举备受关注的一个话题。
今年2月15日,当被问及“下一届联合国秘书长是否轮到亚洲地区”时,美国常驻联合国代表团回答说:“我们至今还没有同意经地区轮换原则来选举秘书长。”
美国常驻联合国代表团发言人理查德・格雷内尔对韩国媒体表示说:“我们的立场历来主张不受地区限制,由最合适的人当秘书长。”这一发言可谓意味深长。联合国一位官员一语中的:“美国不承认‘应轮到亚洲’,是担心如果予以承认,中国有可能事实上行使人事任命权。”
对此,中国立场鲜明。中国外交部发言人刘建超表示,中国希望亚洲各国加强相互理解与合作,确保下届秘书长从亚洲国家中选出。在中国的坚持下,最终美国不得不接受下一任秘书长应由亚洲人出任的原则。
事实上,接受《望东方周刊》采访的专家普遍认为,中国捍卫地区轮换原则并不是要主导或影响新任秘书长,即使亚洲人最终出任了秘书长一职,中国也仍然将恪守联合国的原则。当然,另一方面,中国希望新任秘书长能够给世界带来更多的和谐。
家长意见书范文5
董其昌不独以书法擅长,且工绘画,精于鉴赏。此三者关系密切,历代书家中兼能者不少,然能融会三长,俱达高水平,卓然成家者,则不多见。求之古人,只不过宋代米芾、元代赵孟兆页 和明代董其昌三家而已。对于董的艺术成就,穷本寻源,首要在于他深谙书法,继而带动了其他。因此,研究他的书学,对继承和发展文化遗产大有裨益。笔者自不量力,试作粗浅探讨,向专家们请教。
董其昌论书
董其昌(15551636)字玄宰,号思白,又号香光居士,松江华亭(今上海市松江县)人,万历十六年进士。历官至南京礼部尚书,卒谥文敏,《明史・文苑传》有传。《松江志》称他“少好书画,临摹真迹,至忘寝食。中年悟入微际,遂自名家。行楷之妙,胜绝一代。”本传称他“其始以米芾为宗,后自成一家,名闻外国。”又说:“同时以善书名,临邑邢侗、顺天米万锺、晋江张瑞图,时人谓邢、张、米、董……然三人者不逮其昌远甚。”这些评语代表当时的看法。
董氏论书之作,主要见于所著《荣台集》和《画禅室随笔》。下文引语俱出于二书,不再一一标明。若有别出,则注明来源。
其昌自述其学书云:“吾学书在十七岁时,初学颜鲁公《多宝塔》,又改学虞永兴,以为唐书不如晋、魏,遂仿《黄庭经》、钟元常《宣示表》、《力命表》、《还示帖》、《丙舍帖》,凡三年。自谓逼古,不复以文征仲、祝希哲置之眼角。书家之神理,实未有入处,徒格辙耳。比游嘉兴,得尽观项子京家藏真迹,又见右军《官奴帖》于金陵,方知从前妄自标评……自此渐有得,今将二十七年,犹作随波逐浪。书家翰墨小道,其难如是,况学道乎!”
又云:“余十七岁时学书,初学颜鲁公《多宝塔》,稍去而之钟、王,得其皮耳。更二十七年学宋人,乃得其解处。”
以上二则话,前一则大概是在他五十岁左右写的,后一则时间稍早一些,内容大体无异。借此可知他初学书是从唐碑入手,继学钟、王楷帖。后来在当时大收藏家项元汴家见到名家真迹,方获领悟,经过二十余年,乃得古人解处。说明学书之不易。这里告诉我们,他的书法经过三变,即由石本、枣本墨拓(唐碑、晋帖)转入真迹临摹。他咀嚼英华,得心应手,终于创为“董体”。他所谓“晋、唐、宋”之别,究含何义?用他自己所言“晋人书取韵,唐人书取法,宋人书取意”来解释,似比较贴切。又右军《官奴帖》,董氏有题此帖跋云:“己卯(1579)予试留都(即金陵,今江苏南京)见真迹,盖唐冷金笺摹者。此帖后归娄江王元美。予于己丑(1589)询之王澹生,则已赠新都许少保矣。”据此,此帖实为唐摹,不是原迹。古人重视摹本比之真迹,故云然(世称“唐摹晋帖,下真迹一等”也含此意)。董氏见此帖时,年方二十三,从此转入魏晋之室,为一大转变。他又有一段话论晋唐人书云:“晋、宋人书,但以风流胜,不为无法,而妙处在无法。至唐人始专以法为蹊径,而尽态极妍矣。”这些话可见他的书旨。何三畏跋董其昌书有云:“以有意成风,以无意取态,天真烂漫,而结构森然。往往有书不尽笔、笔不尽意者。”(《漱六斋集》)也可相参。
今选录董氏论书要言,从各个方面标目条系,并附缀管窥。
(甲)用笔
“作书须提得笔起,自为起,自为结,不可信笔。后代人作书,皆信笔耳。信笔二字,最当玩味。吾所云须悬腕,须正锋者,皆为破信笔之病也。”
“作书须提得笔起,不可信笔。盖信笔则其波画皆无力。提得笔起,则一转一束处皆有主宰。转、束二字,书家妙诀也。”
“发笔处便要提得笔起,不使其自偃,乃是千古不传语。盖用笔之难,难在遒劲。而遒劲非是怒笔木强之谓,乃大力人通身是力,倒辄能起。”
古人论书,言笔法者甚多。董氏仅言“提得笔起”,而告诫“不可信笔”,很为简单。细品其语,执笔用笔之法已包含无遗,不烦详论。提得笔起则锋自正,转束处便出力,字自然遒劲。他对苏轼书每谓其用偃笔,不能提笔为病,但《跋东坡书赤壁赋后》云:“此《赤壁赋》庶几所得欲透纸背者,乃全用正锋,是坡公之《兰亭》也。”这说明东坡并非不能提笔,惟偃笔书多。信笔是笔法所忌,究指些什么?也以他自己所言作解释。他云:“今人作书,亦信笔为波画耳。结构纵有古法,未尝真用笔也。善用笔者清劲,不善用笔者浊。不独连篇各体有分别,一字中亦有此两种,不可不知也。”此中还包含墨法道理。
(乙)用墨
“字之巧处在用笔,尤在用墨。然非多见古人真迹,不足与语此窍也。”
“用墨须使有润,不可使其枯燥,尤忌肥。肥则大恶道矣。”
“每波画尽处,隐隐有聚墨痕如黍米珠非,非石刻所能传耳。嗟乎,世人且不知有笔法,况墨法乎!”(《跋东坡书〈赤壁赋〉真迹后》)
墨法一道,古人所罕言。董书清润遒丽,最得墨法。这是他多见古人真迹,加以临摹,体验领会出来的。画家重视墨法,因墨分五彩,自有代替色彩的浓淡层次效果。董其昌是位书家,亦是一位大画家,深悟其妙,更能表现入神。然墨色的浓淡成趣,在于用笔的控制得宜,笔墨配合,不能偏有重轻。
(丙)章法
“古人论书,以章法为一大事,所谓行间茂密是也。余见米芾小楷《西园雅集图记》是纨扇,其直如弦。非有他道,乃平日留意章法耳。右军《兰亭序》章法为古今第一,其字皆映带而生,或小或大,随手所如,皆入法则,所以为神品也。”
“作书所最忌者,位置等匀。且如一字中须有收有放,有精神相挽处。王大令之书,从无左右并头者。右军如凤翥鸾翔,似奇反正。米元章谓大年《千文》,观其有偏侧之势,出二王外。此皆言布置不当平匀,当长短错综、疏密相间也。”
“古人神气淋漓翰墨间,妙气在随意所如,自成体势,故为作者。字如算子,便不如书,为说定法也。”
董书疏密错落,随笔生势,气度闲雅,有得于章法之美。惟其评米芾小楷“其直如弦”为“留意章法”之验,语稍含糊。包世臣《艺舟双楫》改“其直如弦”为“端若引绳”,恐是凭记忆改字,大意一样的。他云:“分行布白,非停匀之说也。若以端若引绳为深于章法,此则史匠之能事耳。”按董氏反对停匀,反对字如算子,故决非此意。包氏似有误解。小楷能其直如弦,功夫也不易,乃属于章法之一端。不能概其全。董氏偶举以示例耳。此推想是否正确,请邃于书道者指教!
(丁)结体
“米海岳书无垂不缩,无往不收……然须结字得势。海岳自谓集古字,盖于结字最留意,比其晚年,始自出新意耳。”
“字须其宕潇洒,时出新致。以奇为正,不主故常。此赵吴兴所未梦见者,惟米痴能会其趣耳。古人作书,必不作正局,盖以奇为正。”
“转左侧右,乃右军字势,所谓迹如奇而反正者,世人不能解也。”
这是对奇正之间的辩证分析。奇非狂怪,正非拘泥。
(戊)临摹
“学书不从古入,便堕恶道。”
“临帖如骤遇异人,不必相其耳目手足头面,而当观其举止笑语精神流露处,庄子所谓‘目击而道存’者也。”
“余于虞、褚、颜、欧,皆曾仿佛十一。”
“《兰亭序》最重行间章法,余临书乃于原本有异,知为聚讼家所呵。”
“余书《兰亭》,皆以意背临,未尝对古刻,一似抚无弦琴者。”
“古人作书,必不作正局。盖以奇为正。此赵吴兴所以不入晋唐门室也。《兰亭》非不正,其纵宕用笔处,无迹可寻。若形模相似,转去转远。”
“柳诚悬书《兰亭》,不落右军《兰亭序》笔墨蹊径。古人有此眼目,故能名家。”
“余以意仿杨少师书山阳此论,虽不尽似,略得其破方为圆、削繁就简之意。”
“临颜太师《明远帖》五百本后,方有少分相应。米元章、赵子昂止撮其胜会,遂在门外。”
临摹是书法家的基本功,董氏对此特别重视。上引各则可略见其要。一、临古不专主一家;二、要求严格,“临《明远帖》五百本后,方有少分相应”;三、遗貌取神,以意背临,“若形模相似,转去转远”,这些话可为度后学的金针。
他临古帖、旧拓墨本之外,又多见真迹,手摹神领,得气妙旨,故鉴赏特精。鉴赏提高了书学,书学促进了鉴赏,二者相辅相成。
在此还要提一下董氏鉴刻的名帖《戏鸿堂法帖》。董氏刻帖有十余种,其中以《戏鸿堂法帖》为最著。此帖集晋唐至元朝诸名家真迹,皆出自当时名收藏家或他本人的秘箧,董氏亲自双钩摹刻。双钩本为临摹之一法,非用心至细,用神至凝,深通书道者不能传真。董擅此艺,此帖差不多集董临古之大成。他的门人周之士云:“董为余恩师,余不敢阿。若所好,即其拓有《戏鸿堂帖》,拓成而中原争相传写。”(《游鹤堂墨薮》)语意对董书还有保留意见,对此帖则颂扬备至。董刻帖为了留存名迹影子,所以鉴定钩摹都极为精慎。可惜《戏鸿堂法帖》刻成不久,为火所毁。其后翻本上石,全失原神。王澍《古今发帖考》讥为“第一恶札”,殆指此类翻本而言。明拓原刻本流传甚稀,偶然遇见,多非全帙,爱董书者宜注意之。
董书的影响及其评价
董书在其生前已风靡一时,仿习者众,作伪者亦不少。《画禅室随笔》有一则云:“有客谓余曰:‘公赝书满海内,世无照魔镜,谁为公辩黎邱?’余曰:‘宋时李营邱画绝少真迹,人欲作无李论。米元章见伪者三百本、真者两本。安见三百本能掩两本哉?’”仿造名家作品,历代都有。亦反映利之所在,人争趋之。至清朝康熙帝玄烨偏爱董书,风行草偃,影响扩大。士子执管,莫不习董。豪贵巨富,竞购其迹,作伪者益见充斥。杨宾在康熙时曾云:“时下极重董文敏公书,究竟购入内府者,皆阊门专诸巷陈纯仲书,非文敏也。曾见闽中督抚门报大书,假写董字。陈某进见,不觉为之喷饭。”(《大瓢偶笔》)此可为那些官僚无知盲从者写照,而董书的地位显赫,亦可见一斑。不论董书如何,清朝初期著名书家,如沈荃、查N、张照、刘墉、王文治等无不受其影响,各自成家,不能漠视。清中叶以后,风气转变,帖学渐衰,北魏代兴,这且不谈了。
明清以来,对董书评价,褒贬不一。明人谢肇J云:“其合作之笔,往往前无古人。”(《五杂俎》)陈继儒云:“思翁书法,吾朝米襄阳也。”(《陈眉公集》)此出于朋友之口,未免过誉。清包世臣谓其“行笔不免空怯,出笔时形偏竭。”(《艺舟双楫》)康有为谓其:“神气寒俭”,“局束如辕下驹,蹇怯如三日新妇”。(《广艺舟双楫》)此则出于习北碑者之口,宗尚不同,未免失之于苛。平心而论,董书久享盛名卓然一家,风流余韵,至今犹为人称道,其必有洽于人心者。他的书法美妙,前面已多所论列,兹引玄烨《跋董其昌墨迹后》以殿。他云:“华亭董其昌书法,天姿迥异。其高秀圆润之绝,如微云卷舒,清风飘拂,尤得天然之趣。尝观其结构字体,皆源于晋人。盖其生平多临《阁帖》,于《兰亭》、《圣教》,能得其运腕之法,而转笔处古劲藏锋,似拙实巧。书家所谓古钗脚,殆谓是欤?颜真卿、苏轼、米芾以雄奇峭拔擅能,而根底则皆出于晋人。赵孟兆页 尤规模二王。其昌渊源合一,故摹诸子辄得其意,而秀润之气,独时见本色。草书亦纵横排宕有致,朕甚心赏。其用墨之妙,浓淡相间,更为榫。临摹最多,每谓天资功力俱优,良不易也。”(《佩文斋书画谱》卷六十七)玄烨是一位清朝著名的皇帝,对文学艺术均有修养,他爱董书成癖,故知之也深。所言比较全面,能抉其特点。虽未免溢美,基本上还中肯要。我们不要以为非书家语而轻之。
余论
还有几句话要说一说:其一,关于董书的欣赏,除影印及墨拓本外,最好能多观真迹。董书特注意于墨韵浓淡变化,秀逸清润,非照相或石刻能传神。好在董迹流传较多,博物馆时有展出,不难遇见。