ted英语演讲稿范文(精编4篇)
【阅读指引】阿拉题库网友为您分享整理的“ted英语演讲稿范文(精编4篇)”范文资料,以供您参考学习之用,希望这篇文档对您有所帮助,喜欢就下载分享给大家吧!
经典TED英语演讲稿1
I'd like to share with you a discovery that I made a few months ago while writing an article for Italian Wired. I always keep my thesaurus handy whenever I'm writing anything, but I'd already finished editing the piece, and I realized that I had never once in my life looked up the word "disabled" to see what I'd find.
Let me read you the entry. "Disabled, adjective: crippled, helpless, useless, wrecked, stalled, maimed, wounded, mangled, lame, mutilated, run-down, worn-out, weakened, impotent, castrated, paralyzed, handicapped, senile, decrepit, laid-up, done-up, done-for, done-in cracked-up, counted-out; see also hurt, useless and weak. Antonyms, healthy, strong, capable." I was reading this list out loud to a friend and at first was laughing, it was so ludicrous, but I'd just gotten past "mangled," and my voice broke, and I had to stop and collect myself from the emotional shock and impact that the assault from these words unleashed.
You know, of course, this is my raggedy old thesaurus so I'm thinking this must be an ancient print date, right? But, in fact, the print date was the early 1980s, when I would have been starting primary school and forming an understanding of myself outside the family unit and as related to the other kids and the world around me. And, needless to say, thank God I wasn't using a thesaurus back then. I mean, from this entry, it would seem that I was born into a world that perceived someone like me to have nothing positive whatsoever going for them, when in fact, today I'm celebrated for the opportunities and adventures my life has procured.
So, I immediately went to look up the 2009 online edition, expecting to find a revision worth noting. Here's the updated version of this entry. Unfortunately, it's not much better. I find the last two words under "Near Antonyms," particularly unsettling: "whole" and "wholesome."
So, it's not just about the words. It's what we believe about people when we name them with these words. It's about the values behind the words, and how we construct those values. Our language affects our thinking and how we view the world and how we view other people. In fact, many ancient societies, including the Greeks and the Romans, believed that to utter a curse verbally was so powerful, because to say the thing out loud brought it into existence. So, what reality do we want to call into existence: a person who is limited, or a person who's empowered? By casually doing something as simple as naming a person, a child, we might be putting lids and casting shadows on their power. Wouldn't we want to open doors for them instead?
One such person who opened doors for me was my childhood doctor at the duPont Institute in Wilmington, Delaware. His name was Dr. Pizzutillo, an Italian American, whose name, apparently, was too difficult for most Americans to pronounce, so he went by Dr. P. And Dr. P always wore really colorful bow ties and had the very perfect disposition to work with children.
I loved almost everything about my time spent at this hospital, with the exception of my physical therapy sessions. I had to do what seemed like innumerable repetitions of exercises with these thick, elastic bands -- different colors, you know -- to help build up my leg muscles, and I hated these bands more than anything -- I hated them, had names for them. I hated them. And, you know, I was already bargaining, as a five year-old child, with Dr. P to try to get out of doing these exercises, unsuccessfully, of course. And, one day, he came in to my session -- exhaustive and unforgiving, these sessions -- and he said to me, "Wow. Aimee, you are such a strong and powerful little girl, I think you're going to break one of those bands. When you do break it, I'm going to give you a hundred bucks."
Now, of course, this was a simple ploy on Dr. P's part to get me to do the exercises I didn't want to do before the prospect of being the richest five-year-old in the second floor ward, but what he effectively did for me was reshape an awful daily occurrence into a new and promising experience for me. And I have to wonder today to what extent his vision and his declaration of me as a strong and powerful little girl shaped my own view of myself as an inherently strong, powerful and athletic person well into the future.
This is an example of how adults in positions of power can ignite the power of a child. But, in the previous instances of those thesaurus entries, our language isn't allowing us to evolve into the reality that we would all want, the possibility of an individual to see themselves as capable. Our language hasn't caught up with the changes in our society, many of which have been brought about by technology. Certainly, from a medical standpoint, my legs, laser surgery for vision impairment, titanium knees and hip replacements for aging bodies that are allowing people to more fully engage with their abilities, and move beyond the limits that nature has imposed on them -- not to mention social networking platforms allow people to self-identify, to claim their own descriptions of themselves, so they can go align with global groups of their own choosing. So, perhaps technology is revealing more clearly to us now what has always been a truth: that everyone has something rare and powerful to offer our society, and that the human ability to adapt is our greatest asset.
ted中文演讲稿2
秦末,刘邦和项羽先后攻入咸阳。当时,项羽率部40万驻扎在咸阳外的新丰鸿门,刘邦率部10万驻扎在霸上,两军相距很近,此时的项羽气势正盛,消灭刘邦的势力可谓易如反掌。谋士范增献计给项羽让他在鸿门设宴招待刘邦,其间借机把刘邦杀掉,以绝后患。但是,在“鸿门宴”上,项羽优柔寡断,一再放弃杀掉刘邦的机会。然后,他听信项伯的“仁义”之说,放走当时处于绝对劣势的对手,并封刘邦为“汉王”。随后,项羽又从咸阳引兵东归彭城,打算回乡炫耀一番,以致贻误战机。刘邦的势力日益壮大。最终,四面楚歌之声把一代西楚霸王逼得洒泪与心爱的余姬诀别,落得个乌江自刎的结局,令人欷歔。
仔细分析一下,项羽兵败身亡的悲剧固然还有其他许多主客观因素,但这与他在鸿门坐失良机不无关系。当项羽在鸿门放走刘邦时,范增曾愤然地说:“竖子不足与谋也(实在不能与这小子谋划大事)!”
ted中英文演讲稿3
Everyone has his own dream. Some want to be doctors. Others hope to bescientists. My dream is to become a teacher.
Teachers can not teach us many things at school, but they do their best toteach us how to learn. Thanks to them, we learn knowledge. And at the same time,we learn how to live a happy life. They spend most time on their students. Theyare great in my eyes.
I hope to be a teacher because I admire teachers. I know it is not easy tomake my dream come true. But I decide to study harder from now on. I am sure mydream will come true.
每个人都有他自己的梦想。一些人想成为医生。一些人希望成为科学家。我的梦想是成为一名老师。
老师不仅能在学校教给我们许多事情,而且他们尽力教会我们如何去学习。感谢他们,我们学到了知识。并且在同时,我们知道怎么幸福地生活。他们花费他们大多数时间在他们的学生身上。他们在我的眼里是伟大的。
我希望成为一名教师因为我钦佩老师。我知道实现我的梦想并不容易。但是我决定从现在开始更加努力地学习。我确信我的梦想一定能实现。
I want to be a scientist in the future. This is my dream. I must work hardfor it. Scientists make great contribution to our society. We have TV, computer,train, plane, planet and many other things because of the hard work ofscientists. So I want to be a great person as they are. I want to become anaerospace scientist, because I am interested in the outer space very much. Theouter space is wonderful and amazing. It must be great if I can be a scientistof this field.
参考译文
将来我想成为一名科学家。这是我的梦想,我必须为之努力。科学家对社会做出了伟大贡献。因为科学家的努力工作,我们有了电视机,电脑,火车,飞机,卫星以及很多其他东西。因此,我想成为想他们一样伟大的人。我想成为航空科学家,因为我对外太空很感兴趣。外太空是美妙而又神奇的。如果我能成为这个领域的科学家一定很棒。
TED英文演讲稿4
in a funny, rapid-fire 4 minutes, ale_is ohanian of reddit tells thereal-life fable of one humpback whale's rise to web stardom. the lesson ofmister splashy pants is a shoo-in classic for meme-makers and marketers in thefacebook age.
这段有趣的4分钟演讲,来自 reddit 网站创始人 ale_isohanian。他讲了一个座头鲸在网上一夜成名的真实故事。“溅水先生”的故事是脸书时代米姆(小编注:根据《牛津英语词典》,meme被定义为:“文化的基本单位,通过非遗传的方式,特别是模仿而得到传递。”)制造者和传播者共同创造的经典案例。
演讲的开头,ale_is ohanian介绍了“溅水先生”的故事。“绿色和平”环保组织为了阻止日本的捕鲸行为,在一只鲸鱼体内植入新片,并发起一个为这只座头鲸起名的活动。“绿色和平”组织希望起低调奢华有内涵的名字,但经过reddit的宣传和推动,票数最多的却是非常不高大上的“溅水先生”这个名字。经过几番折腾,“绿色和平”接受了这个名字,并且这一行动成功阻止了日本捕鲸活动。
演讲内容节选(ale_ ohanian 从社交网络的角度分析这个事件)
and actually, redditors in the internet community were happy toparticipate, but they weren't whale lovers. a few of them certainly were. butwe're talking about a lot of people who were just really interested and reallycaught up in this great meme, and in fact someone from greenpeace came back onthe site and thanked reddit for its participation. but this wasn't really out ofaltruism. this was just out of interest in doing something cool.
事实上,reddit的社区用户们很高兴参与其中,但他们并非是鲸鱼爱好者。当然,他们中的一小部分或许是。我们看到的是一群人积极地去参与到这个米姆(社会活动)中,实际上“绿色和平”中的人登陆 ,感谢大家的参与。网友们这么做并非是完全的利他主义。他们只是觉得做这件事很酷。
and this is kind of how the internet works. this is that great big e the internet provides this level playing field. your link is just asgood as your link, which is just as good as my link. as long as we have abrowser, anyone can get to any website no matter how big a budget you have.
这就是互联网的运作方式。这就是我说的秘密。因为互联网提供的是一个机会均等平台。你分享的链接跟他分享的链接一样有趣,我分享的链接也不赖。只要我们有一个浏览器,不论你的财富几何,你都可以去到想浏览的页面。
the other important thing is that it costs nothing to get that contentonline now. there are so many great publishing tools that are available, it onlytakes a few minutes of your time now to actually produce something. and the costof iteration is so cheap that you might as well give it a go.
另外,从互联网获取内容不需要任何成本。如今,互联网有各种各样的发布工具,你只需要几分钟就可以成为内容的提供者。这种行为的成本非常低,你也可以试试。
and if you do, be genuine about it. be honest. be up front. and one of thegreat lessons that greenpeace actually learned was that it's okay to losecontrol. the final message that i want to share with all of you -- that you cando well online. if you want to succeed you've got to be okay to just losecontrol. thank you.
如果你真的决定试试,那么请真挚、诚实、坦率地去做。“绿色和平”在这个故事中获得的教训是,有时候失控并不一定是坏事。最后我想告诉你们的是——你可以在网络上做得很好。如果你想在网络上成功,你得经得起一点失控。谢谢。