首页 > 学习资料 > 作文大全 >

保持用英语怎么说精编5篇

网友发表时间 2770392

【阅读指引】阿拉题库网友为您分享整理的“保持用英语怎么说精编5篇”范文资料,以供您参考学习之用,希望这篇文档对您有所帮助,喜欢就下载分享给大家吧!

保持英语说法例句:1

他认为,美国应保持超然态度。

The United States should, he argues, attempt to remain aloof.

他们都保持肃静。

They all maintained a reverent silence.

车辆之间应保持适当的间距。

The proper intervals should be maintained between vehicles.

在外表上她保持着平静,但实际上她生气极了。

She maintained a calm exterior, though really she was furious.

他们在外国保持多少个军事基地?

How many military bases are they maintaining on foreign soil?

我的部分工作是同我们的供应商保持良好的关系。

Part of my job is to maintain good relationship with our suppliers.

我相信你可以保持职业化?我相信你可以保持职业化?

I trust that you will be able to remain professional?

只要集合保持不变,枚举数就保持有效。

An enumerator remains valid as long as the collection remains unchanged.

它们是可爱和由衷的方式保持与家人和朋友保持联系!

They are a lovely and heartfelt way to keep in touch with friends and family!

我们必须和他们保持友好关系。

We must maintain friendly relations with them.

要想在全班保持成绩领先,你就必需努力学习。

You have to work hard to keep ahead in your class.

如果他继续保持领先地位,他将赢得这场比赛。

If he continues to keep ahead, he will win the race.

你最好与前面的车保持相当的距离,以防它突然停下来。

You'd better keep well behind the car in front in case it suddenly stops.

如果两个问题中有一个答案是“不”,那么也许你就该保持沉默。

If the answer to either of these questions is no, then perhaps you shouldkeep quiet.

但是你可以跟他们保持联络哦。

But you can keep in touch with them.

而且,他知道如何保持他的衬衫上 。

And, he knows how to keep his shirt on.

如果你这么做,你会保持舒适的生活直到你找到另一份工作。

If you do this, you will remain comfortable till you find another job.

我不知道我是应该同他说话还是保持沉默。

I know not if I should speak to him or keep silent.

你是怎么保持苗条的?

How do you keep so slim?

我要你们整个学期,都持续对他们保持兴趣,好吗?

I want you to remain alive to them ? throughout the semester. Yes?

保持的英语说法2

maintain

英 [meinˈtein] 美 [menˈten]

保持的英语说法3

hold

英 [həuld] 美 [hold]

保持相关英语表达:4

keep quiet

保持安静

maintain vigilance

保持警惕

keep a cool head

保持冷静的头脑

keep clean

保持清洁

preserve good traditions;

保持优良传统

hold on to a dominant position

保持优势

保持的英语说法5

keep

英 [ki:p] 美 [kip]

相关推荐

热门文档

71 2770392