英语寓言故事带翻译【优质5篇】
【阅读指引】阿拉题库网友为您分享整理的“英语寓言故事带翻译【优质5篇】”范文资料,以供您参考学习之用,希望这篇文档对您有所帮助,喜欢就下载分享给大家吧!
英语寓言故事【第一篇】
Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"
"A kid bit me," replied Ivan.
"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.
"Id know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."
伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”
“一个男孩咬了我一口,”伊凡说。
“再见到他你能认出来吗?”妈妈问。
“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。”
英语寓言故事及翻译【第二篇】
A man wrote a letter and had it sent to a rich man to borrow an ox.
有个人写了一封信,派人去向一个富翁借头牛。
The rich man was just receiving guests.
富翁正在会客。
He was illiterate, but he resented very much being considered illiterate.
富翁不识字,但是他却最忌讳人家说他不识字。
Upon receiving the letter, he opened the envelope, and skimmed through the letter as if he could read.
他一接到信,就拆开信封,装出识字的样子,默默地看了一遍,
Then he said to the messenger:“All right. I will go in a little while.”
然后对来人说:“知道了,等一会儿我就去!”
英文寓言故事及其翻译【第三篇】
A civilian named Shentu Dun in Luoyang obtained an unearthed tripod of the Han Dynasty from Shenchuan, Chang'an.
On the tripod, the crisscross designs of clouds and ancient hornless dragons were bright and clear. Lu Sheng, his neighbour on the west, took a fancy to it instantly. He asked a coppersmith to cast a tripod in imitation, soaked and dyed it with a strange decoction, dug a pit and buried it underground.
After three years, he dug it out. Owing to the decoction and corrosion of the earth, thecopper surface of the tripod changed and looked very much like Shentu Dun's genuine tripod.
One day, Lu Sheng presented this fake tripod to an influential official, who was so pleased as if he had got a treasure that he invited guests to a banquet to appreciate it together.
At the time, Shentu Dun was also present. He knew in his heart that Lu Sheng's tripod was a fake. He said: “I also have a tripod of about the same shape as this one. But I don't know which one is genuine.”
The influential official asked him to fetch it at once. After he examined it for a long time, he said: “This one is not genuine.”
The guests also chimed in and said one after another: “It is indeed not genuine.”
Shentu Dun was quite perturbed and argued on just grounds, but the others rallied together to attack him, ridiculed and even insulted him, so he said no more.
When he returned home, he sighed: “I didn't know until today the power of authority, which can confound right with wrong and pass off the fake as the real thing.”
洛阳,有一位平民叫申屠敦,他从长安深川得到了一尊出土的汉鼎。
鼎上,云和蝠交错的花纹,灿烂清晰。申屠敦家西边的一位邻居鲁生一见到就十分喜爱,让铜匠模仿着也铸了一尊,用一种奇特的药浸染之后,挖了一个坑,把它埋在地下。
过了三年,他把鼎从地下挖出来一看,由于药物和泥土的锈蚀,表面的铜质起了变化,跟申屠敦的真的汉鼎极其相似。
一天,鲁生将这尊假汉鼎献给了一位权贵。权贵如获至宝,便大宴宾客,请大家共同欣赏。
当时,申屠敦也在座。他心里头最明白,鲁生的那尊是假的,就说:“我也有一尊汉鼎,形状和这尊差不多,但不知哪一尊是真的。”
权贵立即叫他搬过来,左右端详了很久,说:“这尊不是真的!”
众宾客也附和着,一个接一个地说:“的确不是真的!”
申屠敦心中很不平静,据理争辩。众人竟群起而攻之,冷嘲热讽,甚至羞辱,他便不再做声了。
回到家里,申屠敦唉声叹气:“我今天才知道权势的威力,可以颠倒是非,以假乱真。”
1.英文寓言故事及其翻译
2.寓言故事英文版翻译
3.经典英语寓言故事带翻译
4.寓言故事英语版加翻译
5.带中文翻译的英语故事大全
英语寓言故事及翻译【第四篇】
State in the past, there was a timid little man. He likes to think of some strange questions. One day, he sat in front of the door to catch a cold, and suddenly he was worried that the day would fall. He said, "what should we do if the sky falls down?" from then on, he was worried and troubled about the problem almost every day.
Friends know, ran to enlighten him said: "the day is just a bunch of gas, how can you worry about the heavens?" the man said: "if the innocent is a gas, then above the moon and stars hanging in the air, do not fall down?" the friend replied: "the stars are made of gas together, even if the fall down, never hurt somebody!" after such a channel, the man finally put down the heart.
从前在杞国,有一个胆子很小的人。他很喜欢想一些稀奇古怪的问题。有一天,他坐在门前乘凉,忽然很担心天会塌下来。他说:“要是天塌了下来,我们该怎么办呢?”从此以后,他几乎每天都为这个问题发愁、烦恼。
朋友知道后,就跑来开导他说:“天不过一堆气体,你怎么会担心天塌下来呢?”杞人说:“如果天真的是气体,那么日月星辰挂在气体的上面,难道不会坠落下来吗?”朋友答:“日月星辰也是由气体聚集而成的,即使掉下来,也绝不会砸伤人的!”经过这么一番开导,杞人终于放下心来。
英语寓言故事及翻译【第五篇】
Once upon a time there was a herdsman who raised dozens of sheep. He day and night to put the sheep, sheep into the sheepfold stakes. One morning, the herdsman went to the sheep and found that one of the sheep was missing. Original pen broke a hole in the night the wolf put away a sheep.
Neighbor advised him to say: "to the sheepfold, plug the hole." He said: "the sheep have been lost, but also to repair a stem what?" the morning of the second day, he went to sheep and found a sheep and less. Originally the wolf from the hole in the pen, and walked a sheep diao. The herdsman regretted that he immediately stopped the hole in his neighbor's advice.
从前有一个牧民,养了几十只羊。他白天放羊,晚上就把羊赶进木桩做的羊圈。一天早晨,这个牧民去放羊,发现羊少了一只。原来羊圈破了个窟窿,夜间有狼把羊叼走了。
邻居劝告他说:“赶快把羊圈修一修,堵上那个窟窿吧。” 他说:“羊已经丢了,还去修羊圈干什么呢?”结果第二天早上,他去放羊,发现又少了一只羊。原来狼又从窟窿里钻进羊圈,又叼走了一只羊。这位牧民很后悔,马上听从邻居的劝告堵上了窟窿。